対応内容
• 日本語のSNS投稿文 → 英語翻訳(150文字程度まで)
• 既存の英語投稿 → ネイティブチェック・自然な表現へのリライト
• ご希望のトーン(カジュアル/丁寧/ビジネスなど)に合わせて調整
• 絵文字やハッシュタグにマッチする文体対応も可能
• 投稿の目的に応じて、SEOに配慮したキーワード調整もOK!
⸻
納品形式
• テキスト納品(メッセージ内またはテキストファイル)
• ご希望があれば複数パターンのご提案や、リテイクも可能です
⸻
こんな方におすすめ
• 英語でSNS投稿したいけど、言い回しが不安
• 翻訳アプリでは機械的すぎて印象が合わない
• ブランドイメージに合った“ネイティブらしさ”を出したい
• 海外に向けた発信を強化したい個人・企業・クリエイターの方
⸻
【ご依頼時にお知らせいただきたいこと】
• 翻訳・添削したいSNS投稿文(日本語または英語)
• 投稿の目的(例:商品紹介、キャンペーン告知、日常投稿 など)
• ご希望のトーン(カジュアル/丁寧/ビジネス/ブランド風 など)
• 希望する納期(お急ぎの場合はオプションをご選択ください)
⸻
【ご注意事項】
• 原文の大幅なリライトが必要な場合は、追加料金をご案内させていただく場合がございます。
• 内容に不明点がある場合は、確認のご連絡を差し上げることがあります。
• AI生成文章や他サービスとの比較目的でのご依頼はご遠慮ください。
⸻
ご不明点などございましたら、お気軽にメッセージよりお問い合わせください!