メールやビジネス文書の推敲・見直しをご提案します

定型的なビジネス文書を書くのが苦手!という方のお役に立ちます

評価
5.0 (291)
販売実績
370
残り
5枠 / お願い中:0
  1. 提供形式
    制作物 (+テキストチャット)
  2. リサーチ
    企画・構成
    画像の用意(選定/撮影)
    校正・編集・リライト
    SEO対応
    お届け日数
    3日(予定) / 1日以内(実績)
    初回返答時間
    1時間以内(実績)
    用途
    • メール・ビジネス文書
    • スピーチ・手紙
    • 論文・レポート
    • 説明文・マニュアル
    • その他
    業種
    • グルメ・料理
    • ビジネス・法律
    • その他

サービス内容

ビジネスメールやビジネス文書の推敲・見直しをご提案します。 たとえば、女性の方が男性向けに文書を書いたけれど、「こういう表現で通じる?」と不安な場合。 女性が書く文章と男性が書く文章では、表現などにも微妙な違いが出てきます。このような場合に男性目線の表現に言い換えるなどして文書を再構成し、推敲や言いかえを提案するほか、誤字脱字の校正も行います。 目安として和文1,000字以内1,000円でお手伝いしますが、分量は柔軟に対応いたしますのでお気軽にメッセージをお送りください。 これまで外国人スタッフが書いた日本語文書や、研究者・医療関係者が作成した文書を推敲したり、リライトした実績も複数ある翻訳者がお手伝いいたします。 どうぞよろしくお願いいたします。 文章リライト経験豊富な翻訳者がお手伝いします。 良くも悪くも「男性的でちょっと固め」の文章が自分の持ち味だと思っております。「ちょっと固め」の文章に直したいんだけど、という場合はぜひご連絡ください。

購入にあたってのお願い

1. 日中の業務等、都合により返信までに最大24時間前後お時間をいただく場合があります。 2. ご依頼時には「依頼者様とお相手の関係性」「ご依頼内容の背景」「伝えたいポイント」も教えていただけますようお願いいたします。 3. スラングや専門用語が含まれる内容の場合ご依頼を辞退させていただくことがあります。 4. ご依頼内容拝見後でも、当方の都合によりご依頼を辞退させていただくことがあります。 5. 商用転用(下請け利用・転売)はかたくお断りいたします。 6. 無断転用が発覚した場合は最終使用者に直接連絡のうえ、最終使用者から料金徴収します。 7. その他問題が発生した場合は双方協議のうえ円満な解決を図るものとします。

有料オプション