『雨の夕刻』 裏話 1「タイトルの話」
先日公開した新曲『雨の夕刻』。
■雨の夕刻■
sheep-and-wolf.main.jp/music/ame-no-yukoku.mp3
(※ココナラのブログはURLを載せさせてくれないので、↑のURLの先頭に「http://」を付けてアクセスして下さい!)
●読み方とは…?●
この曲のタイトルは…
『雨の夕刻』
…と書いて、
「あめのゆうこく」
…読みます。
Dark core.には珍しくそのまま読めるタイトルですね!
●意味とは…?●
タイトルの意味もそのまま。
「雨の降る夕刻の空を見上げながら、叶わない事や逢えない人を想う」
…というイメージです。
読み方も意味もそのままで分かりやすくていいですね!
ならば何の問題も…。
…。
……。
………。
…いや、思わぬ罠が待っていた…。
●それは「蒼」か「都」か…?●
Dark core.には他にも…
『蒼い夕刻』という曲や…
■蒼い夕刻■
sheep-and-wolf.main.jp/music/aoi-yukoku.mp3『雨の都』という曲もあるのです…。
■雨の都■
sheep-and-wolf.main.jp/music/ame-no-miyako.mp3
…。
……。
………。
紛らわしいっ!!
(ノ°Ⅲ°#)ノ ┻┻
そう…Dark core.にはこうして「似たタイトルで翻弄する」という恐ろしい罠が存在するのです…。
『雨の夕刻』と言おうとした者が、間違えて『蒼い夕刻』や『雨の都』と言い間違えるのではないかと思う