『離レ華』 裏話 1 「タイトル」

記事
音声・音楽

■『離レ華』 裏話 1 「タイトル」■

先日公開した新曲『離レ華』。
■離レ華■
離レ華・ジャケット.jpg

今日は「タイトルの話」。

■突き放す感情■

この曲もタイトルには悩みました…。
テーマにある「突き放す感情」を表す言葉とは何か…?
それを探し続けました。

■翻訳すると?■

最初に浮かんだのは「突き放す」という意味になる外国語でした。
英語=Throw away
フランス語=Désinvolte
ロシア語=Выбрасывать
…どれもしっくり来ない…。
この曲の雰囲気に合うのはやはり日本語か?

■悲しい言葉■

「突き放す」の類語を色々調べました。
「見限る」「見棄てる」など悲しい言葉ばかり…。
いや、「突き放す」とはそもそもそういう事なのでしょう…。
それを分かった上でこの曲を作っているのだし…。

■浮かんだ言葉■

その時頭の中に「剥離」「離別」という言葉も浮かんできました。
「剥がれる」「離れる」「別れる」
「離れる」はどうだろう?
では、一体何と「離れる」というのだろう?
それは「華」でしょう。
美しく、麗しく、愛しい…。
そんな「華」と「離れる」のです。
「離レ華」=「はなればな」
こうしてこの曲の題名は決まりました。

■次回予告■

次回は「テーマの話」です。

■音源の聴き方■
※ココナラブログでは直リンクが貼れないので説明します。
①「Dark core.-Web site-」で検索!
②トップに出る「Music」ページ行く!
③曲名が一覧で並んでいるのでそこから聴きたい曲のタイトルをクリック!
…これで聴けます!^^

■小説の読み方■
※ココナラブログでは直リンクが貼れないので説明します。
①「Dark core.-Web site-」で検索!
②トップに出る「Novel」ページ行く!
③題名が一覧で並んでいるのでそこから読みたい小説のタイトルをクリック!
…これで聴けます!^^

サービス数40万件のスキルマーケット、あなたにぴったりのサービスを探す ココナラコンテンツマーケット ノウハウ記事・テンプレート・デザイン素材はこちら