翻訳された日本語や、機械翻訳・外国人の方が書いた文章などを、自然で読みやすい日本語に修正します。
・アプリやWebサイトの文章・商品説明・サービス紹介・チャットやメッセージ・SNS投稿など、幅広く対応可能です。「なんとなく不自然」を、違和感のない自然な表現に整えます。
【強み】・日本語ネイティブによるチェック・やさしく丁寧な表現に修正・読み手に伝わる文章に改善
【こんな方におすすめ】・翻訳された日本語が自然か不安・ユーザーに違和感を与えたくない・日本人向けに文章を整えたい
【サービスの流れ】① 修正したい文章を送ってください② 自然な日本語に修正します③ 必要であれば調整・修正対応します
Do you feel that your Japanese sounds unnatural or too direct?I will help you make your Japanese more natural, smooth, and easy to understand.
This service is perfect for:
•People learning Japanese
•Foreigners living in Japan
•Anyone who wants to sound more natural in Japanese
I don’t just correct grammar — I carefully adjust your sentences so they feel natural and friendly, like a native speaker would say.
What I can do for you:
•Fix unnatural Japanese expressions
•Rewrite sentences to sound natural
•Adjust tone (polite, casual, friendly, etc.)
•Explain corrections (optional)
Note:
•Please send your text in Japanese
•I can also accept English explanations if needed
【購入にあたってのお願い】
・納期は内容や文字数により変動するため、ご購入前にご相談ください。
・日本語の自然な表現への修正を中心に対応いたします。
・専門的な内容や大量の文章はお時間をいただく場合があります。
ご不明点がありましたら、お気軽にご相談ください。