日系大手の医療・科学機器メーカーで、マニュアルや広報資料の翻訳・英文校正を担当しています。
英語の段落、エッセイ、意見文、学習用英作文などを、文法・語彙だけでなく、自然さ・論理構成・読みやすさまで丁寧に添削します。
TOEFL Writing、英検ライティング、大学課題、留学準備、ビジネス英文にも対応可能です。直訳調ではなく、読み手に自然に伝わる英文に整えます。
基本料金では、英文300ワードまでの添削を想定しています。
300語を超える場合や、詳しい解説・大幅なリライトをご希望の場合は、内容に応じて追加料金をご相談させていただきます。
納品・やり取りはココナラのトークルーム内で対応いたします。
24時間以内の優先対応
※対応可否は文字数・内容・受付時間によってご相談
ご購入後、添削をご希望の英文を PDFまたはメッセージ本文でお送りください。
基本料金は300 wordsまでの英文添削です。300 wordsを超える場合は、該当する文字数の有料オプションを1つご選択ください。
> 急ぎ対応をご希望の場合は、文字数オプションに加えて「24時間以内お急ぎ対応」もご選択ください。
使用目的もあわせて教えてください。
例:TOEFL Writing、英検、大学課題、レポート、留学準備、ビジネス文書など
通常の添削では、文法・自然さ・読みやすさ・論理の流れを中心に確認します。大幅な書き直し、詳細な解説、文章構成の改善をご希望の場合は、内容に応じて追加料金をご相談させていただきます。
5,000 wordsを超える英文は、納期と料金確認のため、購入前に必ずご相談ください。