手話→日本語 動画に字幕を付けます 【ろう者対象】手話通訳士が手話動画を日本語翻訳します。 イメージ1
手話→日本語 動画に字幕を付けます 【ろう者対象】手話通訳士が手話動画を日本語翻訳します。 イメージ2
手話→日本語 動画に字幕を付けます 【ろう者対象】手話通訳士が手話動画を日本語翻訳します。 イメージ3
1/3

手話→日本語 動画に字幕を付けます

【ろう者対象】手話通訳士が手話動画を日本語翻訳します。

評価
販売実績
4
残り
1枠 / お願い中:0
提供形式
ビデオチャット打ち合わせ可能
テロップ・字幕挿入
カット作業
素材挿入
音・色調調整
SE・BGM
エフェクト効果
モザイク加工
レタッチ・バレ消し
無料修正回数
5回
お届け日数
5日(予定) / 約4日(実績)
初回返答時間
7時間以内(実績)
ファイル形式
MP4
匿名
7ヶ月前
このたびも素晴らしい仕上がりにしていただき、誠にありがとうございます。 今後またお願いする機会があると思いますので、その際もよろしくお願いいたします。
出品者からの返信
匿名
7ヶ月前
依頼したものも早く仕上げていただき、また、出来栄えも素晴らしく感謝しております。誠にありがとうございました。

サービス内容

こんにちは。 かのん です。 YouTubeやInstagramなどに投稿する手話動画を 手話が分からない人にも見てもらうために 日本語の字幕を付けませんか? 私は今までボランティアで字幕付けの経験を積んできました。 YouTubeやInstagramには、私が字幕を付けた動画がたくさん投稿されています。 日本語で文章を作るのは少し自信がないという方、 字幕を作っている時間がないという方は、 気軽に私に頼んでください(^-^) 料金 5分以内・・・3000円 5分を超える動画は1分ごとにプラス500円 例)5分30秒…3500円 例)6分10秒…4000円 注文の流れ 1.サービスを購入する 2.動画を送る 3.字幕の位置と色を決める 4.字幕の案を確認する 5.間違いを修正する 6.最終確認 7.完成 方言が強いなど、私が手話を読み取れないときもあります。 分からないときは質問しますので、一緒に良い字幕を作っていきましょう。 また、ココナラ内のビデオチャットで打合せをすることも出来ます。

購入にあたってのお願い

私は通訳士ですが、完璧ではありません。 手話には方言や癖があり、間違うこともあります。 分からないことがあるときは、適当にしたりごまかしたりせずに、素直にメッセージで質問しますので、教えてください。 10分を超える動画は、オプションで対応出来ないので、事前に連絡してください。

有料オプション

3,000