【日本語ネイティブ限定】英語小説の日本語翻訳チェック・修正依頼(熊本弁・大阪弁・暴走族テーマあり)

予算
1万
3万
納品希望日
2025年11月30日
募集期限
募集終了 締切日 2025年11月11日 /
掲載日 2025年10月30日
応募状況
応募人数 6
契約人数 1
閲覧数 597
対応範囲
外国語→日本語に翻訳
翻訳対象言語
英語
ジャンル
メディア・マスコミ
翻訳対象文章
専門領域翻訳
用途・種類
出版・メディア・記事
ワード数
44,000ワード

募集内容

募集内容
【依頼内容】 英語で執筆された小説を日本語に翻訳しましたが、AI翻訳をベースにしているため、誤訳や不自然な表現が多く見られます。 既に最初の100ページについては人によるレビューを行いましたが、まだ誤訳や不自然な箇所が多く、再チェックをお願いしたいと考えています。 また、残りの約200ページも同様に全体を確認・修正していただきたいです。 つまり、全300ページ(約10万文字)の翻訳チェック・修正をお願いします。 【作品概要】
添付ファイル
参考URL
求めるスキル
特記事項
経験者優遇
品質重視

応募者一覧

応募者
応募日時
SHIRO ALAM OFFICE
2025/10/31 00:28
hayatemaru0209
2025/10/31 10:50
erik24
2025/11/05 23:34
ポンタス
2025/11/06 07:52
Quaz
2025/11/09 19:55

募集内容についての質問

募集者情報

Adsai
5.0 (2)
発注実績
1
発注件数
12%
発注率
100%
取引完了率
認証状況
本人確認
機密保持契約(NDA)