日本にある占い方法の中に相手の顔を見て性格や運勢を判断する
「人相占い」という占いがあります。人相占いは人相学・人相術とも言われて
いて中国語(漢文)の原典で「神異賦(しんいふ)」と呼ばれるものがあるの
ですがそれを日本語に訳して、人相学を学んだ私が現代人の感覚で内容を
アレンジしたものを書いていきます。人相学の古典の現代的な解釈です。
(10 氣濁神枯 「気が濁り神が枯れるのは」
必是貧窮之漢 「是は必ず貧窮の漢です」)
「顔や身体全体から出ている雰囲気が濁っていて
眼から感じられる気迫や目の光がとても弱っている人は
生活や生き方に行き詰って苦労している人です」
氣(き)とは、人相学・人相術においては人の生命力や活力や気持ちの勢い
などの
顔から感じられる雰囲気や全身から感じられる雰囲気を現す言葉です
濁(にごる)とは、そのままの意味です、よごれて汚くなっている感じであり
くもっているような、澱んで見通せない状態を言います
神(しん)とは、人相学・人相術においては主に眼の光の具合や
眼をみたときの感じや印象を現す時に使うことが多い言葉です
枯(かれる)とは植物では水分がなくなって萎れた状態ですが
ここでは弱っているとか力が無いとか気持ちの勢いがない状態を
現わしています
必(かならず)はそのままの意味で、「しなければならない」とか
「どうしても」という意味です
是(これ)とは「~である」とか「正しい」という意味です
貧窮(ひんきゅう)とは「貧しくて生活に苦しむ」とか
「生活に困って行き詰る」という意味があります
之漢(の、かん)とは、正確な表現では「~の男」という意味ですが
ここは男性、女性という区別をしないで「~の人」というふうに解釈して
男女を問わずにみるようにした方がいいと思います
まず上記の詩句を日本語として読めるように訳をしていきます
上の句の「氣濁神枯」からです
これは難しくなくてそのまま読んでいけばよいと思います
最初は、「氣(き)が」から入って、次に「濁(にご)り」と読んで
次に「神(しん)が」と読んで、「枯(か)れるのは」と読めばいいと思います
そうすると「氣が濁り神が枯れるのは」となります
そして次に下の句の「必是貧窮之漢」を訳します
私の翻訳は意味がわかればいいだけの訳なので
難しく考えないで日本語として読める文章にしていきます
この句の場合は、「是」が最初でも「必」が最初でもどちらでもよいと
思います
そのあとの訳を間違は無ければ意味はわかります
最初に「是(これ)は」と読んで、次に「必(かなら)ず」と読んでいきます
そして「貧窮(ひんきゅう)之(の)」と読み、最後に「漢(かん)です」と
読みます
そうすると「是は必ず貧窮の漢です」となります
上下の句をあわせると
「氣が濁り神が枯れるのは、是は必ず貧窮の漢です」となります
とは言ってもこの文章では意味がよくわからないと思います
ですのでこの後で一般の方にも意味がわかるように解釈をしていきます
それではこの詩句の意味を現代の人相学・人相術の視点で解釈をしていきます
そのためには最初に人相学における氣と神の説明が必要なのでそれから
始めます
人相学・人相術では「神」とか「氣」という言葉がたくさん出てきます
神も氣も人相の専門用語でほとんど同じ意味で使うことが多くて
生命力や活力とか、気持ちの勢いとか、あるいは精神力の事を言ったり
元気、ヤル気とか「生き生きした感じ」と説明することもあります
「神氣(しんき)」と言ってくっつけて説明することもありますし
神と氣は分けて説明することが難しいぐらい同じような意味ではあります
ただ、神異賦の原文の中ではやや使い分けがされている傾向があり
「氣」というときは、顔や全身を見たときに使うことが多くて
顔や身体から発せられる雰囲気や生命力を表現する時に
使う場合が多いです
「神」というときは、眼の状態を説明をするときに使うことが多いです
「神氣は眼から発せられる」とか、
「眼に神が無い」(人相を学ぶ60 両目無神~)とかいう言い方をして
眼と神を一体として説明することがとても多いです
神というときはその人の精神力のことを言う時も多くあり
活力、生命力のほかに「気力」という意味が加わることもあります
ここまでに説明いたしました神と氣の意味が
人相学・人相術における神と氣の意味になります
それではこの詩句の意味の解釈を始めます
上の句の「氣が濁り神が枯れるのは」からです
氣が濁るとは相手の顔や全身をみたときに
顔や身体から発せられている雰囲気が濁って汚れて見えるのです
具体的には雰囲気が汚らしく感じられる場合のことを言います
汚れているように感じられて、なにか清潔ではなく綺麗ではない感じです
不潔な感じとか、その人の雰囲気だけ空気が澱んでるいるように
感じられるのです
実際に顔や身体を見たときに肌や皮膚が汚く見えることも多いです
おそらく本人は服を毎日洗濯していて顔や頭を毎日洗っているはずなのですが
なぜか顔や身体が汚い感じに見えるし、そう感じられるのです
他の人達と並んでいたり、一緒にいるところを少し離れた位置から見ると
見た感じと雰囲気の違いが際立ちます、違いがはっきりとわかります
これは不思議なのですが本当にそう見えるのです
極端な人の場合は近づくと臭いニオイがする人もいます
気が濁るのは本人の生き方や人格に問題があるからだと思われます
自分の動物的な本能にばかりに身をまかせた生き方をしていると
顔の皮膚が緩んで弛んでくるのです
皮膚がブヨブヨしてきてブクブクと太ったような感じになる人もいますし
太らない人は皮膚や肌の色がおかしな色になっていくようです
まるで薄汚れたような汚い感じの色の肌になることもあります
また起床、食事、生活などをそのときの気分や思い付きでするような
いい加減でだらけた生活をしていても
このように「濁った汚れた氣」になってしまうので
自分で自分の生活や生き方を律していかなければなりません
自分の生活や生き方を自律して整えていくと
顔や身体から出ている氣は比較的早く変化しますので
正常な状態に戻すのは全然難しくありません
それとこれは「雰囲気の氣の濁り」の類似のお話になるのですが
悪事とか犯罪みたいな事をしている人も雰囲気がおかしくなるようです
テレビなどで警察に逮捕されて連行されている人を
注意深く見ていると段々わかるようになってきます
その雰囲気をつかんで覚えると覚えやすいです
「気の濁りかた」にはいくつかのバリエーションがあります
気の濁りをみる技術を身に着けたい方は参考にしてください
次に「神が枯れる」についてですが
神は眼の状態に現れます
特に「眼の光の具合」に現れます
眼を見る時は目つきから始まって眼の周囲の色や状態とか
眼の形とか眼の運びとか視線の移動や方向とかも見ますが
特に眼の光が強いのか弱いのか、清いのか濁っているのか、
正しい眼か正しくない眼なのか、は重要です
眼の光が弱いのは一番良くない状態で危険です
人生に絶望したときとか、生きる目的や希望を失ったときに
眼の光が弱くなることは多いです
あと命にかかわるような病気になったときも眼の光は弱くなりますし
寿命の終わりが近い時も眼の光は弱くなるのです
生命力や生きる気力が弱ると眼の光も弱くなるようです
この詩句にある「神が枯れる」とは
まさにこの眼の光が弱くなった状態だと思ってもらってよいです
それ以外でも眼の光が濁ったり、暗くなったりすることも
広い意味で神が枯れるという状態を現しています
眼にはその人の感情や精神状態も現れますので
眼の状態の確認(神の状態の確認)はとても重要です
そして注意することとしては
相手の顔を見るときはいきなり眼から見てはいけないようなのです
まずは相手の顔全体や全身の雰囲気から見ていって
眼以外の顔のパーツや部分を個別やセットで見ていき
最後に眼を見る、という見方が正しい順番になります
眼の印象というのはインパクトが強いときがあるので
いきなり眼から見てしまうと判断を間違う場合があるようなのです
それからいきなり眼から見たときに
相手の方の人間性が上等の人とか、
人格的に優れていて強くて品格の高い人の場合とか
男女を問わずとても魅力的な人の場合とかは
相手の眼光に魅入られてしまって正しい判断ができなくなります
そういう事もあるので必ず顔全体から見ていくようにして
最後に眼を見るという順番を守ってほしいと思います
それでは次に下の詩句の意味の解説を続けます
顔の気が濁って眼の光である神が枯れた人は
「是は必ず貧窮之漢(これはかならずひんきゅうのかん)」と述べています
この詩句の漢字を分解していくと
必ずは、「かならず」で、そのままの意味でとっていいです
貧窮(ひんきゅう)は「生活に困り貧しい」とか
「生活に困り行き詰まる」という意味でとります
之漢(のかん)は「の人」という意味でとります
是(これ)は、そのまま「これは」とか「である」の意味でとります
これらの言葉を意味が通るようにつなげると
「必ず貧しくて生活に困り行き詰っている人です」というふうに
解釈することができます
それで上の句と下の句を合わせて、その意味だけを書くと
「顔や身体全体から出ている雰囲気が濁っていたり
眼から出ている精神力の勢いや光が弱っている人は
必ず生活や生き方に行き詰って貧しい人です」
となります
それで私が経験してきた実際の現実はどうなのかといいますと
詩句の「生活に困った貧しい人」という意味から
ホームレスの人とか、見るからに貧しい人であると決めつければ
簡単で当てはめやすいのですが、実際は違うようです
確かにホームレスの人の中にこういう感じの人を見たことはあります
ですが必ずホームレスになるわけではないように私は感じています
ホームレスの人だと限定してしまうと判断を誤ってしまいます
現代の日本や先進国とか、それに次ぐような国力の国では
行政や福祉がそれなりに機能しているので
詩句が述べるような貧しさにはなりにくい現実があります
ですので見るからに貧しい人のことを言っているのだと判断するのは
とても単純で簡単な思い込みによる決めつけになってしまいます
現代の場合はそうではなくて
「いい加減な生き方をしていて運勢と人格・性格が良くない人」
という現れかたの方が当てはまるのではないかと思います
このような人はこの詩句が言うような
顔とか身体全体の雰囲気が濁って変な感じになり
眼の光も弱いか、暗いか、妖しいか、変な感じ、になる人が多いです
自分の話す言葉とか行動をよく考えずに
自己中心的な言動とか行動によって摩擦やトラブルを起こして
社会や周囲の人達に迷惑をかけているような人とか
単純に運勢が悪いだけの人もいますが
こういう人に多いのは自分の運勢を悪くするようなことを
自分から積極的にやってしまってさらに運勢を悪くしている
というようなところがあるように思えます
少し離れたところから感情を交えずに冷静に客観的に見ていても
なんでそんなに自己中心的、利己主義的なのかわかりませんし
なんでそんなに運勢を悪くするような言動や行動をするのかがわかりません
一般的に生きている者として見ていると理解できない感じがします
私の感じ方や印象の話になってしまうのですが、
この詩句が述べているような人というのは生きていくための目標とか
生きていくための自分の立ち位置が不安定になり
いい加減な生き方をすることになってしまっている人のことを
言っているのだと思うのです
自分が生きていくための目標が見いだせなくて
生きていくための心理的な立ち位置も定まらなくて
苦しんだ結果そうなってしまった人もいるかもしれませんし
何かの夢や目標に挑戦してみたけどうまくいかなくて
挫折した結果そうなったしまった人もいるかもしれません
またあるいは自分の生き方について考えることなく
生まれつきの動物的な本能だけに従って生きているような人のことを
言っているのかもしれないとも思われます
ですがたとえ目標が見いだせず、心理的な立ち位置が定まらなくても
毎日を規則正しい生活で暮らしていると
この詩句が言うように気が濁ったり神が枯れたりすることはないので
まず自分で自分を律して規則正しい生活をしてほしいと思います
そしてなんでもいいので自分のできる事を自分のできる範囲で
社会とか地域とか何らかのコミュニティとか自分の周囲の人達に
お世話になっている恩返しのつもりで奉仕や貢献をしていると
そのうちに運勢の流れの変わり目がきたときに
自分を取り巻く状況が良い方向に微妙に変化していきます
それを確かめてさらに続けていくと段々とそれまで思ってもみなかった
何らかの嬉しい状態とかありがたい状況に
自分の身を置くことができるようになっていくようなのです
ですのでそのような努力をどうかしてみてほしいと思います
今回の詩句の解釈はここまでになります、
ここまで読んでいただきありがとうございました。
(本文終わり)
氣 生命力やその雰囲気
濁 にごって汚れているさま
神 眼の光とか精神力
枯 弱い状態
必 かならず
是 である
貧窮 貧しくて生活に困っている状態
之漢 の人
(人相を学ぶ10 氣濁神枯 必是貧窮之漢 )
今回のブログに関連する内容の記事のタイトルが下にまとめてあります、
興味のある方はどうぞ読んでみてください。
下にある太字のタイトルの下の青色の文字列をクリックかタップすると
それぞれの記事に自動で移動します(ココナラブログ内のリンクです) ↓
人相を学ぶ11 額が一枚板になって立っている人は出世してお金を稼ぎます(天庭高聳 少年富貴可期)
人相を学ぶ9 目がキレイで眉の形が美しい人は賢くて優れた才能があります(目清眉秀 定爲聰俊之兒)
人相を学ぶ8 額がデコボコしてると若い時の運勢が良くないかもしれません
(骨有削偏 早年偃蹇)
人相を学ぶ7 額が横に広くてキレイな人は若い年齢から成功し出世します
(額方而濶 初主榮華)
人相を学ぶ6 鼻で金運・財運と中年の時期の運勢や状態を見ます
(鼻乃財星 管中年之造化)
「人相を学ぶ」の記事の一覧表のページ(リンク集)。
記事タイトル(題名)リストです
※(ご注意)
この文章は私が過去にネット上で掲載した文章を
ココナラブログ用に自己紹介も兼ねて再掲載しているものです。
ですので過去に公開したものとまったく同じ内容ですので
その点はご了解いただきたく、お願いいたします。
どうぞ判断の参考にしたり、読みものとしてご覧ください。