翻訳するときの参考に

記事
ライフスタイル
真実を伝える人は本当に少ない
けれども、その少ない人の中にも
正しい情報は一部分だけのようです。

すべて信用する事はやめたほうがいいです。

そして、以前もありましたが、Googleさんの
翻訳機能です。

ある意味素晴らしいとも思っていますが

リアルトークになると若干、正確性に欠けるように感じます。
真逆な翻訳となっている為
使用される方は、それらを踏まえ複数の
翻訳サイトの使用をお勧めします。

サービス数40万件のスキルマーケット、あなたにぴったりのサービスを探す