【2級ライティング便利表現195】bundle
記事
学び
「束・かたまり」という意味ですが、少しとっつきにくいかもしれません。
次の例文のように、a bundle of ~ 「~の1セット」と考えるとイメージ着くかもしれません。
Some travel agencies provide a bundle of transportation, accommodation, and sightseeing services to attract international tourists more effectively.
一部の旅行会社は、海外旅行者をより効果的に引きつけるために、交通・宿泊・観光サービスをセットで提供している。
Many consumers prefer purchasing a bundle of streaming services because it provides greater convenience and reduces their monthly entertainment expenses.
多くの消費者は、利便性が高く、毎月の娯楽費を削減できるため、動画配信サービスのセット契約を好んでいる。
もし機会があればライティングでも使ってみてください。