英検準1級の単語問題でおそらく初登場であろうこの単語 perish
なんだかかわいい感じがしますが、「死ぬ・滅びる」という思いっきりネガティブな意味です。
ライティングでは次のように核兵器や事故に関するトピックで使いやすいかなと思います。
Mankind would perish by nuclear weapons someday if the development of them continues.
(核兵器の開発が進めば、それにより人類はいつか滅びるだろう。)
A number of factory workers perish in accidents, therefore, a stricter safe guideline must be introduced.
(多くの工場勤務の労働者が事故で亡くなっているので、安全に関するより厳しいガイドラインが導入されなければならない。)
スペル自体は簡単で覚えやすいので、ぜひdieなどの単語の代わりに使ってみてください。