こないだ初めて知ったのですが、tank には「(株価などが)暴落する」という意味があるようです。
他にも「(試合などで)わざと負ける」という意味もあるよう。
The companies’s stock tanked after its CEO issued an apology for false labeling.
(CEOが表示偽装の謝罪を発表した後、その会社の株価は暴落した。)
期待してさらに調べてみましたが、「壁役を務める」という意味は出てきませんでした。
RPGゲームでよく使う表現なので、そろそろ辞書に「(日・俗)チームの壁役を務める・盾となる」みたいな意味が追加されても良いと思います。