ドイツ語の科学論文・特許等の和訳をします 文献を取り寄せてみたらドイツ語で読めずお困りの方へ イメージ1
ドイツ語の科学論文・特許等の和訳をします 文献を取り寄せてみたらドイツ語で読めずお困りの方へ イメージ2
ドイツ語の科学論文・特許等の和訳をします 文献を取り寄せてみたらドイツ語で読めずお困りの方へ イメージ3
1/3

ドイツ語の科学論文・特許等の和訳をします

文献を取り寄せてみたらドイツ語で読めずお困りの方へ

評価
販売実績
4
残り
2枠 / お願い中:0
翻訳
校正・添削
通訳
お届け日数
3日(予定)
初回返答時間
17時間以内(実績)

高評価のレビュー

ykita1
見積り相談
3年以上前
今回初めて利用させていただきましたが、対応も早く、丁寧な対応をいただきました。困っておりましたので、大変助かりました。また利用させていただきたいと思います。
男性
3年以上前
訳注も入れて下さり、とても助かっています。 引き続きよろしくお願いします。
男性
3年以上前
量の多い依頼でしたが、大変丁寧に訳していただきました。
ドイツ語の科学論文・特許等の和訳をします 文献を取り寄せてみたらドイツ語で読めずお困りの方へ イメージ1
ドイツ語の科学論文・特許等の和訳をします 文献を取り寄せてみたらドイツ語で読めずお困りの方へ イメージ1
ドイツ語の科学論文・特許等の和訳をします 文献を取り寄せてみたらドイツ語で読めずお困りの方へ イメージ2
ドイツ語の科学論文・特許等の和訳をします 文献を取り寄せてみたらドイツ語で読めずお困りの方へ イメージ3

サービス内容

ドイツ語の科学論文や特許の和訳をします(専門:化学)。自然科学・工学系以外の分野は有料オプションにて承ります。 ドイツの大学・研究所にて10年以上ドイツ語で化学の研究に携わってきました。ドイツ語での論文の執筆経験もあります。「文献を取り寄せてみたらドイツ語(日本語)で読めなかった」という声を日本人・ドイツ人双方から聞きますので、そういった方のお役に立てれば嬉しいです。

購入にあたってのお願い

☆一回のご注文での翻訳はドイツ語原文で300語程度までとさせていただきます。有料オプション込みで計1200語以上の場合は、お支払い方法・納期についてご相談がありますので事前にご連絡ください。 ☆翻訳元の文章はPDFやWordなどでの送付をお願いしております。納品はPDFにて承ります。 ☆法的に厳密な翻訳が要求される場合は他の出品者様のサービスをご利用ください。 ☆宿題の代行はお引き受けいたしかねます。

有料オプション

1,500
1,500
8ポイント (0.5%) 獲得