【こんな方におすすめ】
・海外投資家にピッチをする予定がある
・自分で英訳したけど、ネイティブから見て自然か不安
・「日本語的な英語」になっていないか心配
・米国流の説得力ある構成にしたい
【提供内容】
・英文ピッチデック全ページの添削(最大15ページ)
・各スライドへの具体的なコメント
・米国流のスライド構成へのアドバイス
・改善後のテキスト案を提供
・1回まで質問・修正対応
【事前にお伺いしたいこと】
・案件の目的(誰に向けた、何のための文章か)
・想定される読み手(国籍、業界、役職など)
・希望のトーン(フォーマル / カジュアル / 親しみやすい等)
・参考になる類似資料があればご共有ください
【ご提供いただきたい資料】
・元となる日本語または英語の原稿
・関連する企業情報、商品情報、業界情報
・固有名詞のスペル(会社名、人名、商品名など)
・過去の英文資料(トーン参考用、もしあれば)
【作業範囲について】
・出品内容に記載の文字数・ページ数を超える場合は、オプションでの追加対応となります
・専門性の高い分野(法律、医療、最先端技術等)は、対応可否を事前にご相談ください
・修正は原則1〜2回まで(サービスごとに記載)
【納期について】
・原則、ご購入後24時間以内に作業開始のご連絡をいたします
・お急ぎの場合は事前にご相談ください
【ご注意】
・ココナラ外での連絡・取引はお受けしておりません
・著作権侵害の可能性がある内容、公序良俗に反する内容はお断りさせていただく場合がございます