中国工場とのやり取りや、中国仕入れ・商品開発に関する内容を
実務経験者の視点でチェックします。
中国語のメッセージやメッセージを「翻訳するだけ」でなく、
・工場の回答が曖昧ではないか
・責任回避や認識ズレが起きそうか
・MOQ、価格、納期は現実的か
といった実務上のリスクを整理し、日本語で分かりやすくお伝えします。
【対応内容】
・中国工場との中国語メッセージ/メッセージ内容の確認
・見積内容、MOQ、納期条件のチェック
・工場回答の注意点、懸念点の指摘
・日本側が事前に確認すべきポイントの整理
【こんな方におすすめ】
・中国語は読めるが、内容の妥当性に自信がない
・工場の返答が本当かどうか不安
・中国仕入れや商品開発で失敗を避けたい
・第三者の実務目線で確認してほしい
通話は不要で、文章でのやり取りのみ対応可能です。
内容を確認後、注意点をまとめてご返信します。
※翻訳業務のみを目的としたサービスではありません。
実務判断・リスク確認を目的としたサポートとなります。
【ご購入前のお願い】
・本サービスは、中国工場とのやり取り内容を
実務経験者の視点でチェックし、注意点や懸念点を整理するものです。
翻訳のみを目的としたサービスではありません。
・対応範囲は、1案件分(目安:A4用紙1枚程度の中国語内容)となります。
内容が多い場合や追加の確認が必要な場合は、
オプションのご購入をお願いする場合があります。
・通話対応は行っておらず、文章でのやり取りのみとなります。
・実際の発注判断、契約、取引の結果については
ご依頼者様の責任にてお願いいたします。
・専門的な法務・契約・通関・税務に関する判断は行っておりません。
・本業の都合上、即時対応はできませんが、
原則24時間以内にご返信いたします。
内容や対応範囲に不安がある場合は、
ご購入前にメッセージにてお気軽にご相談ください。