☆★現在はキャンペーン価格で、1投稿3,000円から承っています☆★
日本語の内容をそのまま英語にするだけではなく、訪日外国人に伝わりやすい表現に整えます。
インバウンド向けの発信をしたい店舗さま・事業者さまにおすすめです。
◆サービス内容
海外の方に向けて発信したいけれど、
「この内容、外国人にちゃんと伝わるかな?」
「英語にしたいけど、不自然にならないか不安」
そんな方に向けて、インバウンド向けSNSキャプション作成を行っています。
このサービスでは、ただ日本語を英語に訳すだけではなく、
訪日外国人に伝わりやすい言葉・流れ・見せ方を意識してキャプションを整えます。
まずは試してみたい方にもご利用いただきやすいよう、
1投稿からご依頼可能です。
観光・カフェ・宿泊・体験サービス・地域の魅力発信など、
インバウンド向けにSNSを活用したい方におすすめです。
◆こんな方におすすめ
・まずは1投稿だけ試してみたい
・英語キャプションをつけたい
・外国人にもわかりやすい表現にしたい
・発信したい内容はあるけど、言葉のまとめ方に迷う
・翻訳っぽい不自然な文章ではなく、伝わる投稿にしたい
◆対応内容
・日本語原稿をもとに英語キャプション作成
・訪日外国人向けに自然な表現へ調整
・投稿内容に合わせた簡単なCTA調整
・トーンに合わせた言い回しの調整
◆納品イメージ
・英語キャプション 1本
・必要に応じて改行込みで見やすく整えた形で納品
◆1投稿 3,000円〜
日本語原稿をもとに、訪日外国人に伝わる英語キャプションを作成します。
1投稿からご依頼可能です。
ただ翻訳するだけでなく、外国人にわかりやすい表現や流れを意識して整えます。
ただ英語に置き換えるだけでなく、
「誰にどう伝えるか」を意識しながら、伝わる発信づくりをお手伝いします。
まずはお気軽にご相談ください
ご依頼の際は、以下をご共有ください。
・元になる日本語原稿
・投稿の目的
・ターゲット
・ご希望の雰囲気(やさしい・上品・親しみやすい など)
・参考アカウントがあればURL
※大幅な原稿作成や構成変更が必要な場合は、別プランでのご案内となる場合があります。
※専門性の高い内容は、事前にご相談ください。