リスニングとヒアリング、この二つの違いをご存じでしょうか。
端的に言うと、
リスニング(Listening)は意識的に聴いていること。
ヒアリング(hearing)は意識しなくても勝手に聞こえてくること。
英語脳になると勝手に英語が頭に入ってくるようになって、
日本語と同じように翻訳することなく自動的に理解出来るようになります。
ヒアリングは英語脳の一部ですね。
英語脳になると、
ふと気づくと自分が英語で考えていることに気づくなんてこともあります。
英語で考えることになれてしまうと、
日本語を喋る時に頭の中で一旦英語から日本語に翻訳しないと日本語が出てこないという逆転現象も起こってしまいます。
今は機械の翻訳技術が向上して
必ずしも自分で英語を勉強しなくても外国の人と話せたりしますが、
英語脳の感覚は身につけた人しか味わえない、とてもエキサイティングな体験です!
まだ未体験の方はぜひそんな不思議な言語の世界に行ってみませんか?