eyeball ではないほうです。
「今回の目玉」とかの目玉です。
色んな言い方あると思いますが、centerpiece という単語を今日は取り上げますね。
これはもともと「テーブルの中央にある装飾品」という意味だそうです。
お花みたいなものでしょうか。
ここから「重要なもの・注目するもの」という意味が生まれたんでしょうね。
The multicultural learning is one of the APU’s centerpieces.
(多文化学修はAPUの目玉の1つである。)
よろしければぜひ。