数あるサービスの中から目に留めていただき、ありがとうございます!
「マニュアルはあるけれど、忙しくて手が回らない…」
「手順通りにきっちり進めてほしい業務がある」
そんなお悩みはありませんか?
私は「まずはマニュアルを徹底して守ること」を大切に、一つひとつの業務を丁寧に進めてまいります。また、実際に作業をする中で気づいた「ここを直せばもっと分かりやすくなるかも!」という改善案も、あわせてご提案させていただきます。
私自身、過去には管理職として幅広い部署でマニュアル作りに取り組んできました。その経験を活かして、単なる作業代行以上の価値を感じていただけるよう努めます。
【お手伝いできること】
・データの入力やリスト作成
・マニュアルに沿った事務作業全般
・海外留学の経験を活かした、英語での調査・リサーチ
・面接の代行(※字幕が使える環境に限ります)
【お伝えしておきたいこと】
私には聴覚障害があるため、お電話でのサポートはお受けすることができません。その分、テキストでのやり取りやビデオチャット(文字併用)では、丁寧でスピーディーなレスポンスを心がけています。
面接代行では、過去の面接官経験を活かしつつ、「相手のさりげない配慮や人間性」を障害がある私ならではの視点で見つめることも可能です。
皆さまのビジネスを一緒に盛り上げるパートナーとして、心を込めてお手伝いいたします。
まずはお気軽にご相談ください!
【購入にあたってのお願い】
素敵なご縁になりますよう、以下の点をご確認ください。
①マニュアルのご用意をお願いします
お手元にある手順書やメモ、操作マニュアルなどをご共有ください。不完全のマニュアルでも問題ありません!共に完成させていくことができればと思います。
②やり取りについて
ココナラ内のメッセージを中心にお願いしております。必要に応じてビデオチャットをすることも可能です。
▼ビデオチャットをご希望の方へ
私はお相手の口の動きを読み取ってお話しすることができます。お顔が明るく見える状態でお話しいただけますと助かります。念のためチャットでの文字フォローもいただけますと、より確実です。
③お引き受けできない業務
士業の資格が必要な専門業務(税務や法的な手続きなど)は、規約によりお受けできません。また、電話のある業務も聴覚障害のためお受けできません。
④英語での調査について
内容のボリュームによって、少しお値段を相談させていただく場合がございます。