※ご購入前に一度ご連絡をお願い致します。
当サービスをご覧いただきありがとうございます!
こちらは、英語の動画に自然で読みやすい日本語字幕をつける翻訳サービスです。
ネイティブのニュアンスを大切にしながら、「スッと頭に入る字幕」を意識して仕上げています。
【サービス内容】
英語音声の動画に、日本語字幕をつけます。
カジュアルなトーンからフォーマルな表現まで、動画の雰囲気に合わせて柔軟に対応可能です。
SNS・YouTube・広告・教育コンテンツなど、幅広い用途に対応いたします。
【お見積もり基準】
・基本料金:10分あたり 3000円~
・字幕挿入+翻訳がメインの内容となります。
・カット編集・BGM挿入など追加のご要望も可能です。お気軽にご相談ください。
※10分を超える動画の場合、1分 / ¥300のプラス料金がかかります。
※内容により当日納品が難しいものがございます。お急ぎの方はご相談ください。
■流れ
購入
↓
素材の受け渡し
↓
編集
↓
仮納品
↓
納品
◇購入
購入後、共有しておきたいことなど、事前にご納得いただけるまでご相談下さい。
1本あたり 即日〜3日以内 を目安に納品いたします。
ご希望の納期がある場合やお急ぎの場合は、事前にご相談ください。
テロップをご確認後、修正箇所がございましたらお伝えください。
※修正可能回数は3回です
※修正の際は「この時間(00:00:00)のここをこうしてほしい」等
明確に示していただくようお願い致します。
◇納品
修正を行い、完成しましたテロップ 又は 動画をトークルーム・ギガファイルにてお渡しさせて頂きます。
【実績】
・自身のYouTubeチャンネルにて、1年以上毎日翻訳動画を投稿
・これまでに翻訳・編集した動画は700本以上
・チャンネルの年間収益:約120万円
・法人様からのご依頼経験あり
実績を活かし、ただの直訳ではなく、**「伝わる字幕」**を丁寧に制作いたします。
【対応ジャンル】
・インタビュー / ドキュメンタリー / 教育系 / エンタメ / SNS動画 など
・専門性の高い内容についても、まずはお気軽にご相談ください。
あなたの動画の魅力をより多くの人に届けるお手伝いができれば嬉しいです。
まずはご相談だけでも大歓迎です!ご連絡お待ちしております
動画編集にあたり、過去動画や参考動画などイメージがある場合は共有をお願い致します。
こちらからご希望の詳細をお聞きする場合がございます。
お客様の動画に全力で取り組むためですのでご協力のほどよろしくお願い致します。
■発注後のキャンセルはご対応しかねます。
■最短で翌日納品が可能ですが、作品の内容によりますのでご了承ください。
■作成させていただいた動画について納品実績として公開させて頂く場合がございます。
使用不可の場合はご遠慮なくご連絡ください。
■テレビ番組のような編集はできかねます。
その他、ご不明な点がございましたらお気軽にご相談くださいませ!