日英の翻訳も可能!動画テロップ付けさせて頂きます 海外視聴者を!YouTubeなどのSNS投稿にもオススメ! イメージ1
日英の翻訳も可能!動画テロップ付けさせて頂きます 海外視聴者を!YouTubeなどのSNS投稿にもオススメ! イメージ2
1/2

日英の翻訳も可能!動画テロップ付けさせて頂きます

海外視聴者を!YouTubeなどのSNS投稿にもオススメ!

評価
販売実績
17
残り
7枠 / お願い中:0
テロップ・字幕挿入
カット作業
素材挿入
音・色調調整
SE・BGM
エフェクト効果
モザイク加工
レタッチ・バレ消し
無料修正回数
1回
お届け日数
要相談
初回返答時間
1時間以内(実績)
ファイル形式
MP4
momotera
3ヶ月前
この度は弊社の確認が遅くなりまして申し訳ございませんでした。 短納期・低価格・高品質な動画をご納品いただきましてありがとうございました。 今後ともよろしくお願い申し上げます。
女性
見積り相談
2年前
迅速にご対応いただきありがとうございました!また機会がありましたらよろしくお願いいたします。
Physics0624
見積り相談
3ヶ月前
迅速に丁寧に対応してくださりました。 またお願いしたいです。
cookie888
見積り相談
2年前
ありがとございます、また機会があればよろしくお願いいたします
cookie888
見積り相談
2年前
素早い対応ありがとうございました。またよろしくお願い致します

サービス内容

※購入前に一度ご連絡をお願い致します。 当サービスをご覧頂きありがとうございます! このサービスは私が得意とする、「翻訳」と「動画編集」を組み合わせた独自のサービスです。 また、アメリカに在住していた経験からしか培えない、日本語の独自の節回しや表現の違いを含めた翻訳などが可能としております。 YouTubeなどで海外視聴者をターゲットとしている方には特にオススメです! 【お見積もり基準】 基本的なテロップ挿入は10分=3000円からのスタート。 「見積もり・カスタマイズの相談」からご依頼ください。以降1分=300円とさせて頂きます。 (※その他オプション例) ・翻訳を含むテロップ挿入 ・文字の色付け その他、カット編集やBGM挿入なども対応可能です。是非お気軽にご連絡くださいませ。 【納期】 一本につき一週間を目安としております。可能な場合は早めに納品させて頂きます。お急ぎの場合は一度ご相談ください。 【用途】 メッセージ動画やインタビュー動画、教育動画などと幅広い分野に対応が可能です。もし専門的な依頼の場合やご質問などがあれば、是非一度ご連絡下さいませ。 【実績】 ・歌動画(邦楽、洋楽)の歌詞付け ・メッセージ動画の英訳字幕付け ・医療系インタビューの字幕付け ・その他など

購入にあたってのお願い

・メッセージのやり取り取りはスムーズだと助かります。 ・専門的な分野が含む際、特に翻訳を含めた場合は一度ご相談ください。 ・翻訳を含む字幕付けをご依頼の場合は「見積もり・カスタマイズの相談」からのご依頼をお願い致します。
3,000