分かりにくい洋楽の歌詞を意訳・翻訳いたします
翻訳例はサービスページにてご確認下さい!ハイクオリティ保証します。ご依頼はすべて迅速・丁寧に対応・100単語1,000円という安心価格で、心を込めてご対応。 おかげさまで迅速丁寧...
あなたの知りたい韓国情報を翻訳します
『本サービスの内容』 日本語から韓国語に、韓国語から日本語に翻訳!! *アイドルとのヨントン準備、ファンレター翻訳 *韓国のWebサイトやインスタグラムの情報を翻訳 *...
トルコ語への翻訳をいたします
ビジネス文章、手紙、ポエム、友人恋人などへのメッセージなど、様々なジャンルで幅広くトルコ語への翻訳をいたします! 普段トルコで使われるような表現、自然に伝わるようなトルコ語への翻...
ビジネスからニュースまで韓国語翻訳します
絵本から契約書類まで何でも翻訳いたします
※ご依頼スケジュールについて※ 5月納品分は受付終了いたしました 文字数/尺によりますが、今からご依頼は6月納品(6/5~)となります。 また大変申し訳ございませんが、当サー...
正しい日本語で翻訳致します
ご覧いただき、誠にありがとうございます。 英語→日本語【1ワード/20円】(最低200ワードからお受け致します) にて承ります。 ※200ワード以下の場合、最低価...
ネイティヴが英⇄ベトナム語を文字起こし・翻訳します
【直接のご購入はご遠慮ください!まずはダイレクトメッセージにてお問合せくださいませ!】 こんにちは! 〈ただの言語オタク〉 Samと申します。 海外進出を考えている...
見積もり無料♪日英翻訳いたします
英語のメッセージや資料の翻訳サポートを致します! アメリカ居住歴13年で外資系企業にて翻訳・通訳の実務経験がございます。 経験・実績・スキル ・ニューヨークの閑静な郊外地...
お店のメニューを英語・イタリア語に翻訳いたします
イタリア人と日本人のハーフです。 イタリア語はネイティブ、英語はCEFR参照最上級のC2レベルです。 【こんな方にオススメ!】 ※ 外国人のお集さんを増やしたい ※ オ...
日⇔英 専門学校で学んだスキルで動画を翻訳致します
大切な人へ思いを伝えたい手紙、翻訳【英⇔日】します
◆あなたは 「大切な人に自分の思いを手紙で伝えたい」 「ネイティブが書くような完璧な文というよりも 日本人が書いたとわかる気持ちが伝わる英文を書きたい」...
日⇄中⇄英翻訳、ネイティブによるチェックいたします
この度はご覧いただき、誠にありがとうございます。 【サービス内容】 ◎一般中国語、ビジネス、専門まで幅広くお急ぎの中→日、日→中、中→英、英→中の翻訳、自然な中国語にな...
超安価、高品質で英語翻訳(英訳、和訳)承ります
TOEIC 800点越えの現役国際事業部署会社員が日本語1字あたり2円、英語1ワードあたり2円で綺麗な文書に翻訳いたします。※翻訳会社だと1字/1ワードあたり20円前後が相場なので...
ロシア語通訳(オンライン商談)に対応します
ロシア語 通訳(オンライン商談)に対応します。 フリーランスロシア語通訳です。平日土日対応可。 オンライン商談、技術研修、医療通訳の経験有り。 料金:30分 1,000円...
日韓ハーフが韓国語⇔日本語の翻訳承ります
韓国語ネイティブレベルの日韓ハーフが誠意を持って、あなたの推し活をお手伝いします! sns用語や新造語等も翻訳可能! 時間帯や内容によっては即刻/即日納品可能! 数々の嬉...
スペイン語⇄日本語の翻訳・作文・添削を承ります
私的・公的・専門文書など様々な種類・ジャンルの文書や映像、音声の翻訳をさせていただきます。 スペイン語を日本語へ、日本語をスペイン語への翻訳作文・添削をさせていただきます。 当...
コスパ良!YouTubeの英語字幕を作成します
★ 概要 英語字幕をsrtファイルにてお渡しします。 他ファイルでの納品もご希望があればご相談下さい。 ご要望に応じて冒頭部分のサンプル翻訳(テキストファイル)をお渡しします...
英語の翻訳承ります
同時出品している翻訳サービスと同様です。日本語でご覧になりたい方はこちらへ https://coconala.com/services/2409999 Need trans...
ピタッ!とはまる中国語をお届けします
【基本サービス】中国語⇆日本語翻訳、中国語音声収録 【料金】1,000円~ 【納期】最短即日~3日程度 ◆実績例◆ ◎中国語(簡体字)⇆日本語翻訳: 企業・コーポレー...
ネイティブチェック有り 日本語⇔英語翻訳いたします
日本人とアメリカ人による日本語⇔英語の翻訳・翻訳チェックのサービスを提供します。日本人は、英文学を専攻し英語教員、TESOL、TOEIC935を取得、現在は外資系会社に勤務してます...
中国語勉強の方にオススメ★日本語から中国語翻訳ます
日本語から中国語への翻訳サポートで、毎回500文字以内に対応します。Pinyinがご希望の場合、校正も含め、翻訳と共に中国語の読み方も付きます。オプション料金500円プランになりま...
在米翻訳家が自然な日本語↔︎英語に翻訳します
多くの出品者の中からご覧いただきありがとうございます! ※現在、ココナラ出店記念として、最初の5名のみ最低価格にて承っております! 翻訳の実務歴5年以上で現在アメリカ在住の...
日本翻訳連盟認定の米国籍プロ翻訳士が英語翻訳します
アメリカで生まれ育った英語ネイティブ(米国籍、日系2世)が翻訳いたします。JTF翻訳士、実用英語技能検定1級、TOEIC満点(990)などの資格を有しております。 プライベー...
サブカル(漫画アニメグッズ等)の日⇔中翻訳をします
【サービス内容】 アニメの字幕、漫画や同人誌のセリフ、キャラクターグッズの紹介資料等、サブカル関係のご依頼はお任せください!日常系、熱血系、官能系、霊能系など、ジャンル問わず対応...
文章・動画・・・日英翻訳なんでも承ります
日英、英日の翻訳を承ります。韓国語もご相談ください。 Webページ、メニュー、動画キャプション、契約書、メッセージ等 なんでもご相談にのります! 英語能力検定等▼ TO...
推し活の韓国語をネイティブが翻訳します
リアルバイリンガルが日本語↔中国語の翻訳を行います
好きな作品の意味を知りたい、あるいは好きな作品を好きな人に正しく伝えたい、レポートを書きたいなど、あなたのその思いに答えます。 【自己紹介】 私は小学校卒業まで日本に、中...
動画編集用の翻訳、テロップ作成を致します
☆格安価格☆ ☆1500円~ ☆言語:英語⇔日本語 本サービスは、動画で使用するための翻訳になります。 ここでは、3つのサービスを行います。 ①動画内容の翻訳をス...
ミャンマー語↔︎英語↔︎日本語を翻訳、通訳します
ミャンマー語と英語と日本語間でビジネス文書や必要書類の作成代行など各種翻訳や必要に応じて通訳させていただきます。 例えば 英語↔︎日本語 英語↔︎ミャンマー語 ミャンマ...
さまざまな翻訳(日本語↔英語)を承ります
ご覧いただきまして、ありがとうございます。 ご要望に合わせまして対応いたしますので、まずはお気軽にお問い合わせください。 ~英語翻訳・通訳~ 飲食店様のメニューやサービス...
推しとの会話も安心!自然な韓国語翻訳で解決します
- 基本価格 500文字まで : 1500円 [オプション(追加料金)] - 1000文字 : 2500円 - 1500文字 : 3500円 - 2000文字 : 45...
動画タイトル・概要を英語翻訳します
海外ユーザーに貴殿の動画を検索してもらう為にタイトル・概要を英語翻訳します。 YouTube動画が溢れる昨今、ユーザーに見てもらう為にはまず検索上位に上げなければいけません。 ...
理系研究者が学術論文の翻訳・解説をします
お仕事が忙しく、論文を読む時間がない方。 学術論文等の専門的な英文を翻訳いたします。 本サービスは、以下のような方に向けた内容になります。 ・論文を読む時間がない方 ・...
ネイティブが医療翻訳 (英語・イタリア語) します
はじめまして! 現在、イタリアの医学部に通っているルチアと申します。 国際的な大学なので授業はもちろん、全ての会話も英語でしております。 英語、日本、イタリア語がネイティブで...
医療翻訳*日本語→中国語への翻訳を承ります
日本語から中国語へ翻訳 ■人間ドック、健康診断、血液検査、CT、MRI、超音波などの各検査の報告書 ■医療機関の同意書、インフォームド・コンセント書類、施術説明書 ■クリニッ...
日本語⇔中国語(簡体字/繁体字)に翻訳します
【自己紹介】 弊社は、中国ビジネス支援事業を専門に展開している会社でして、 社内に経験豊富な中国語翻訳チームを抱えております。 中国語→日本語、日本語→中国語、両方の翻訳...
忙しい貴方の代わりに医療系英語論文を翻訳します
「読みたい英語論文があるのに読む時間がない」 「英語が苦手で英語論文を読むのに時間がかかりすぎる」 そんな忙しい臨床家の貴方に代わりに英語論文の全文(謝辞、参考文献を除く)を翻...
日韓ネイティブがファンレター等色々翻訳します
**普段映像系の翻訳をご利用のお客様へ。お値段に若干の変更点がございますので、確認の上購入お願いいたします><** はじめまして、在日韓国人です。日韓ネイティブの自然な翻訳は...
日本語⇔中国語(1文字×3円等)へ翻訳します
【サービス内容】 日本語から中国語、中国語から日本語へ翻訳します ▼料金 日本語⇔簡体字(中国本土で使用される文字) 1文字×3円 日本語⇔繁体字(台湾や香港で使用され...
マインクラフトのMODを日本語に翻訳します
・マインクラフトのmodで遊んでいるけどアイテムの名前や説明が英語で分かりにくい ・ゲーム内のマニュアル本が英語で読めない ・ゲームをしながら文章を翻訳して読むのが面倒くさい ...