あなた様をインタビューし指定の形式で文章を書きます
次のような方にオススメです ・起業するのに略歴が書けない ・自己紹介が短過ぎたり長過ぎたりする ・自分の強み(商品)を上手くアピールできない ・自分史を作りたい ・インタ...
ホームページ・LP・チラシ ”改善案” を出します
LPの構成や原稿執筆歴15年以上のライター・編集者が 「セールスライティング」「Webマーケティング」の視点から ホームページ、LP、チラシなどの改善点をアドバイスします。 ...
10案×3の30案、プロがキャッチコピーを届けます
PUMA/GATSBY/丸美屋/テレビ朝日/WOWOW/福岡銀行/エリエール/アメリカン・エキスプレス/パナソニック/東京スカイツリー/ドトールコーヒーなど、幅広い業種の広告制作を...
HPや記事等何でも添削/校正/アドバイスします
【一社集中型で取り組ませて頂くので限定一社様です】 大手商社のデジタルマーケティングを担当し、コロナ禍で全ての企業様がHPやデジタルツールでの広告活動を重要視されていることを...
1文字3円〜 ベトナム語⇔日本語翻訳をいたします
●サービス概要● 言語対応: ベトナム語と日本語の相互翻訳 対応文書: ビジネス文書、契約書、ウェブコンテンツ、教育資料、個人的なメッセージ等 ●営業日と対応時間● 通...
TOEIC985点の帰国子女が和訳・英訳承ります
・海外の方へメールを送りたい ・英語の貼り紙、ポスターを作りたい ・英語で書き物をしなければならない ・動画に英語字幕をつけたい ・英語の文章の内容が分からない 等ござい...
現役コピーライターがコピー・ネーミングを提案します
ご覧いただきありがとうございます。 現役でコピーライター業を務めているGodakaと申します。 このサービスは... 「斬新なキャッチコピーが欲しい!」 「良い...
受賞歴&実績多数/コピーライターがコピーを書きます
広告電通賞、JAA広告賞、グッドデザイン賞、LION賞、TikTokアワードなどを受賞したコピーライターがコピーを書きます。 <主なクライアント> UNIQLO/TOYO...
日英・英日翻訳承ります
企業や商品のウェブサイト、パンフレット、チラシ等の宣伝資材から、個人的な手紙やメッセージ、個人的に読みたいネット記事まで、様々なジャンルの英訳、和訳を承っております。翻訳料は英訳の...
一目惚れするキャッチコピー、ネーミング制作をします
【ダジャレ】【英語】【故事成語】を中心とした、 キャッチコピー、もしくはネーミングを3案挙げさせてもらいます。気に入らないようでしたら、リライト・リネームも対応いたします。(一度...
プロによる、「伝わるコピー」をお届けします
私はパナソニック/ダイソー/などのナショナルクライアントの web・カタログ等のコピーライティングなどを手がけているコピーライターです。 他にはない素敵なコピーライティングをお...
全力でキャッチコピー・ネーミング考えます
ご覧いただきありがとうございます。普段は会社員をしております、kusatamaと申します。ブランドや商品を魅力的に伝えるためのキャッチコピー・ネーミングの提案を行っております。 ...
あなたの「想い」を「言葉」にするお手伝いをします
チラシ・パンフ・ECサイト等に使用する魅力的なキャッチコピーを作成します。 企業や個人で大切に作り上げた商品・サービスたち。 「あの特長も伝えたい」 「こんなに良い商品な...
最高!?ネーミング・キャッチコピー書きます
【依頼件数100突破!皆様に感謝です!】 販売数・集客数に直接つながる「キャッチコピー」や「商品名」。 人間の購買心理や行動意欲に直接働きかける重要な要素です。 この...
売上倍増の"ランディングページ"を執筆代行します
日本に初めてランディングページを持ち込んだ コピーライティングの第一人者からコピーライティングを学んでいる セールスライターが売れるランディングページを書きます。 『...
ブランディングできるプロフィールの作り方を教えます
【テンプレート内容】 ・差別化ポジショニング作成シート ・ストーリー型プロフィール作成シート LPでメールアドレスを登録する前や レターで購入ボタンを押す前に、 相手...
思考の整理!箇条書きから文章へ変換します
『断片的な伝えたいこと』を文章にまとめるお手伝いをいたします。 【依頼例】 ・箇条書きのメモ ・社内の資料 ・各種お知らせ ・お手紙 etc… ...
訪問、自費治療院【ファン】作りの必勝法教えます
当院は開院10年以上の 「訪問鍼灸マッサージ」 「自費治療院」 を運営する治療院です。 当院でも数年前から取り入れ出してずーっと累積型で信頼を獲得し続け集客...
美容・通販・住宅系の売れたコピー実績多数あります
お客様の心を動かし、行動に結びつけるコピーライティングが得意です。 特に女性向け商品(エステ・美容・サプリ・健康・ダイエット)関連の商品コピーは得意です。 例として、3月に...
IT・テクノロジーサービスのキャッチコピー考えます
【サービス概要】 ご要望に合わせたITサービス/製品におけるキャッチコピーを制作します。新製品、新サービスのキャッチコピーやネーミングはもちろん、すでにリリースされているものも、...
添削、アドバイスでお客様を惹きつける文章に致します
HP,LP,チラシを作ったけど、いまいち反応がない。 それはきっと、お客様に響く言葉がないから! セールスライティング歴20年のプロが、あなたの文章をチェックし 魅力...
英語⇆日本語翻訳いたします
日⇄英の翻訳ならお任せください!日常、ビジネス、専門、幅広く対応いたします。 初めまして!Sarahと申します。 数あるサービスの中からご覧くださりありがとうございます。 ...
タグラインやネーミングを10案以上考えます
【サービス概要】 企業のタグライン、新商品、新サービス、新店のキャッチコピーやネーミングはもちろん、漫画などの作品のネーミングもお任せください。 いま抱えている課題には、さまざ...
成約に結びつくLP,セールスレターを書きます
✓今のLP・セールスレターで反応が取れない ✓ライティングを任せられる人がいない ✓全く訴求ポイントがわからないページになってしまっている ✓キャッチコピーが全く頭に浮かばな...
LP、レターの原稿を作成します
<<ココナラ限定価格でのご提供>> ✓案件が多く、今すぐにでもLP、レターが欲しい ✓取り敢えず、成約が取れやすいLP・レターを用意したい ✓ライティングを任せられる...
ステップメール一式書きます
販売に必要なステップメール一式を納品! ✓いますぐにでもステップメールを準備したい ✓プロモーションをたくさん回すので、人手が足りない ✓ステップメールをどうやって作...
あなたのメモや箇条書きを文章にまとめます
箇条書きやメモなど断片的な情報を、文章にまとめます。 社内報の原稿や、お店やサークルなどのお知らせ、お手紙など、「伝えたいのに、うまくまとまらない」という時にお声をおかけください...
ステップメール代行。成約に結びつく教育文章書きます
<<ココナラ限定価格でご提供いたします>> ✓オプトしてもらったが、一向に説明会・個別相談に引き上がらない ✓ステップメールは用意したが、成約に結びついていない ✓ス...
商品やサービスの紹介文を書きます
現在も屋外広告やwebサイト、新聞、パンフレットなど、 あらゆるメディアの広告を制作する現役コピーライターが プロとしてサービスや商品の魅力が一番わかりやすく伝わる、 2〜3...
ネパール語⇔日本語の翻訳します
日→ネ、ネ→日 どちらも承ります。 ビジネス文書からアパートの貼り紙•ポスターまで何でもお気軽にご相談下さい。 短い文章も大歓迎です。 翻訳ご希望のデータはWor...
英語とポルトガル語の通訳/翻訳できます
法人や行政の翻訳経験多数!! 書類翻訳、書籍翻訳、チラシ翻訳等 ココナラでもサービスを本格的に始めました!! 【金額内訳】※相談可 日→英 1文字20円 英→日 1文...
日中ハーフが日↔中翻訳いたします
本ページを拝読くださり、誠にありがとうございます。 ≪サービス内容≫ 日→中・中→日翻訳。 ゲーム・アニメから業務mailなど幅広く翻訳いたします。 推しが話してい...
健康食品、化粧品のLP原稿をチェックします
化粧品や健康食品について気になりませんか。 正しく消費者に説明し、売り上げアップをめざしましょう。 ●購入にあたってのお願い● 商品の成分について記載をお願いしま...
売れるコピーが欲しい方へセールスライティングします
こんにちは、 中村雄飛です。 広告についての衝撃の事実をお伝えします。 素晴らしい広告=クリエイティブなものではありません。 素晴らしい広告=売れる広告です。 一流のライター...
同人小説の入稿用データ作成を請負います
同人活動歴10年以上。 小説でサークル参加、通販の経験あり。知り合いの小説の校正、当日の手伝いなども請け負っています。 DTP実務歴5年以上。 本職で、名刺やチラシ、ポス...
1秒で想像出来るキャッチコピーします
ブティック経営の中、 26年間 商品ネーミング、キャッチコピー、広告文に携わる。 カラーコーディネーター、 パーソナルカラリスト取得 ▪️心に響くキャッチコピーの...
Webサイト・チラシ・レター・資料の英文翻訳します
翻訳は、英語力だけの問題ではありません。 企業、製品サービスの内容や良さを十分理解し、それを外国人の見込み客・お客様にとっていかに魅力的にアピールできる英文に”置き換えるか”...