サービス
サービスを探す
プロ人材を探す
仕事を探す
ブログを探す
サービス
サービスを探す
プロ人材を探す
仕事を探す
ブログを探す
購入・発注したい方
サービスを探す
プロ人材を探す
ノウハウ・素材を探す
ブログを探す
仕事・求人を投稿して募集
エージェントに人材を紹介してもらう
受注・働きたい方
出品する
単発の仕事を探す
継続 (時給/月給) の仕事を探す
エージェントに仕事を紹介してもらう
カテゴリ一覧
イラスト作成・漫画制作
デザイン制作
Web制作・HP作成・EC構築
動画編集・映像制作
集客・マーケティング相談
ビジネス代行・事務代行
音楽制作・ナレーション
IT相談・システム開発
ライティング・翻訳
コンサルティング・士業
生成AI活用・開発・制作
NEW
占い
悩み相談・カウンセリング
学習指導・資格・キャリア相談
住まい・美容・生活相談
オンラインレッスン・習い事
ハンドメイド制作
出張撮影・出張サービス
資産運用・副業の相談
弁護士検索・法律Q&A(法律相談)
サポート
はじめての方へ
ご利用ガイド
お困りのときは
ログイン
会員登録
サービスを探す
イラスト作成・漫画制作
>
デザイン制作
>
Web制作・HP作成・EC構築
>
動画編集・映像制作
>
集客・マーケティング相談
>
ビジネス代行・事務代行
>
音楽制作・ナレーション
>
IT相談・システム開発
>
ライティング・翻訳
>
コンサルティング・士業
>
生成AI活用・開発・制作
NEW
>
占い
>
悩み相談・カウンセリング
>
学習指導・資格・キャリア相談
>
住まい・美容・生活相談
>
オンラインレッスン・習い事
>
ハンドメイド制作
>
出張撮影・出張サービス
>
資産運用・副業の相談
>
>
プロ人材を探す
>
ノウハウ・素材を探す
ブログを探す
>
求人募集を投稿する
人材を紹介してもらう
仕事を探す
出品する
仕事を探す
仕事を紹介してもらう
出品する
仕事を紹介してもらう
求人募集を投稿する
人材を紹介してもらう
ブログを投稿
ホーム
仕事を探す
単発の仕事を探す(すべて)
ライティング・翻訳
外国語翻訳
検索条件を絞り込む
あなたにおすすめの仕事
カテゴリで絞り込む
すべてのカテゴリ
ライティング・翻訳
記事・Webコンテンツ作成
外国語翻訳
文章校正・編集・リライト
小説・シナリオ制作
レポート・スピーチ・各種代筆
コピーライティング
書籍出版支援・コンサル
ビジネス文書作成
文章の書き方・添削相談
取材代行・インタビュー記事制作
AI生成文章の校正・修正
その他(ライティング・翻訳)
予算で絞り込む
指定なし
5,000円
10,000円
30,000円
50,000円
80,000円
100,000円
150,000円
200,000円
250,000円
300,000円
400,000円
500,000円
1,000,000円
2,000,000円
3,000,000円
4,000,000円
5,000,000円
〜
指定なし
10,000円
30,000円
50,000円
80,000円
100,000円
150,000円
200,000円
250,000円
300,000円
400,000円
500,000円
1,000,000円
2,000,000円
3,000,000円
4,000,000円
5,000,000円
条件で絞り込む
予算が分かる仕事のみ
募集中の仕事のみ
募集を投稿する
外国語翻訳
の仕事から「動画編集」の検索結果
検索例)ホームページ制作 デザイン
初めて利用する方は
こちら
491
件中
121 - 160
件表示
募集中の仕事のみ
新着順
予算が高い順
募集期限順
応募が多い順
応募が少ない順
外国語翻訳
植毛の学会講演会動画の翻訳
ブックマーク
【目的】植毛手術(毛を移植する手術)の学会講演会動画の日本語への翻訳および文字起こし 【背景】私は植毛医、美容外科医師をしております。 この度国際学会のプレゼンをビデオ動画22本(1本の動画が約60分〜90分程度です。) 日本語へ翻訳および英語で文字起こししてほしいです。 【予算】合計22本の動画で3万円でお願いしたいです。 興味ある方にはメッセージにてURLパスワード等を送ります。 是非よろしくお願いいたします。
nao毛髪外科医
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
30,000
円
応募者数
3
募集期限
募集終了
外国語翻訳
動画の翻訳依頼
ブックマーク
自身で翻訳の作業を行っているのですが、数が多くお手を借りたいと思っております。 アニメのキャラクター名が多く出てくるので、 参考リストをexcelでお送りいたします。 最初にsrt形式でタイムコード付きのファイルと 動画をお渡しいたしますので、その上から日本訳を入力ください。 ※srtファイルは本日18:00までにお渡しいたします。 【動画尺】 1本目 16:51 3000円 2本目 12:35 2000円 3本目 16:53 3000円 ※ワード数は分からないので、適当に記載しました。 【納品】 11/12(月) 13:00 お願いする動画によって、金額がかわるのでの作業を希望されるかも併せてお知らせください。 それでは、ご連絡おまちしております。
Naoapple
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
見積り希望
応募者数
1
募集期限
募集終了
外国語翻訳
.srt ファイル YouTube動画翻訳 英語→日本語 初心者歓迎! 急募!
ブックマーク
はじめまして! 海外のYouTubeの動画の翻訳業務となります! こちらから、.srtファイルとYouTubeチャンネルのURLを共有させていただきます✨ 納品後、承認された場合は継続的にお仕事をご依頼させていただく予定です。 納品は.srtファイルでお願いします。 *1175ワード *2円/ワード *フォーマル、カジュアル、状況に応じて ファイルが5つまでしかアップロードできないので、契約成立後に残りのファイルを共有させていただきます! 質問等ございましたらお気軽にお知らせください! よろしくお願いします✨
Koki Kamizono
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
見積り希望
応募者数
2
募集期限
募集終了
外国語翻訳
.srt ファイル YouTube動画翻訳 英語→日本語 初心者歓迎! 急募!
ブックマーク
はじめまして! 海外のYouTubeの動画の翻訳業務となります! こちらから、.srtファイルとYouTubeチャンネルのURLを共有させていただきます✨ 納品後、承認された場合は継続的にお仕事をご依頼させていただく予定です。 納品は.srtファイルでお願いします。 *1175文字 *2円/文字 *フォーマル、カジュアル、状況に応じて ファイルが5つまでしかアップロードできないので、契約成立後に残りのファイルを共有させていただきます! 質問等ございましたらお気軽にお知らせください! よろしくお願いします✨
Koki Kamizono
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
2,500
円
応募者数
0
募集期限
募集終了
外国語翻訳
4分前後のYouTube動画の英語翻訳
ブックマーク
【概要】YouTube動画の英語翻訳についてお願いできればと思います。 【依頼背景】YouTubeに動画を投稿するにあたり、海外視聴者を獲得するために英語翻訳が必要となりました。 【提案の際のお願い】提案される際は料金等についてご提示頂けますと検討がしやすいです。宜しくお願いいたします。参考動画につきましては、提案をいただいた方にお渡しいたします。
ヒロトレ
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
1,500
円
応募者数
6
募集期限
募集終了
外国語翻訳
急ぎ英文を作成いただける方
ブックマーク
ビジネスメールというわけではありませんが、海外の人へのお礼のメールを作成してくださる方を 希望しております。本日中に送りたいため、至急でご対応いただける方お願いします。
うきひら
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
5,000
円
応募者数
3
募集期限
募集終了
外国語翻訳
海外向けECサイトのキャッチコピー作成をお願いします。
ブックマーク
【概要】海外向けに日本のお菓子の詰め合わせを販売するECサイトを立ち上げる際のキャッチコピー作成についてお願いできればと思います。 【目的】英文キャッチコピーに使用したいと思っています。 【依頼背景】事業立ち上げを行うにあたり、海外のお客様に商品をアピールするためのキャッチコピーが必要となりました。 【提案の際のお願い】インパクトの強さとシンプルでわかりやすさを兼ね備えたキャッチコピーを お願いします。直訳ではなく、海外のお客様の心をつかむフレーズを使ってください。
Wendy86
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
1,500
円
応募者数
7
募集期限
募集終了
外国語翻訳
you tube動画に既に付いている日本語字幕の翻訳コピペ単純作業依頼
ブックマーク
10月公開予定のyoutubeの動画に、既に日本語の字幕を私が付けていますが、その文章をGoogle翻訳などで60ヵ国コピペして頂く単純作業となります。まずは1動画依頼したいと思います。 その後継続的に依頼したいと考えています。 取引が始まりましたら、詳細などお伝えしたいと思います。 公開前ですので、情報漏洩や、トラブルが無い取引、真摯な対応して頂ける方募集致します。
UMAIMON FILM|AI MV制作
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
3,000
円
応募者数
2
募集期限
募集終了
外国語翻訳
YouTube 動画素材 英語→日本語 尺ごとテキストデータ欲しいです
ブックマーク
【映像翻訳さん募集】 英語→日本語 話題の大物、 YouTubeチャンネル始動につき、 映像の英語翻訳できる方を募集させて頂きます。 ■募集目的 尺数毎にわかりやすくまとめた 翻訳テキストデータが欲しい。 ■規模感 素材尺 20〜60分と 幅広いです。 対応いただき、問題なければ 月8〜12本の動画も、 お任せさせて頂きたいです。 ■使用ツール 指定はない YouTube動画編集者が わかりやすい形なら大丈夫です。 ■単価 基本見積もりをお聞きし、 料金は擦り合わせいたします。 素材尺 5分= 10分= などとお聞きしたいです。 ■開始時期 11月〜あたり ■歓迎条件 -ネイティブ英語にも対応できる ■応募方法 ①自己紹介 ③自己PR(これまでの経験・得意業種) ご連絡お待ちしております。
TSP_community
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
見積り希望
応募者数
6
募集期限
募集終了
外国語翻訳
日本語SDS(安全データーシート)から英語版のSDSを作成して欲しい
ブックマーク
輸出の為に、英語版の製品安全データーシートが必要になりました。 日本語版はスキャンのPDF資料になります。それを英語に翻訳していただき、 ワードで作成して納品いただくと言う依頼になります。 レイアウトや図表は原本のPDF資料(日本語版)と同じように作成いただけると幸いです。 今後は海外向けのビジネスを始めますので、他にも資料をお願いすることもあるかと存じます。 予算は1万円以内でお願いしたいと思いますが、逆提示も可能です。 2週間くらいで完成させたいです。 別の商品ですが参考になる資料も添付します。
ウエルネクス株式会社
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
10,000
円
応募者数
5
募集期限
募集終了
外国語翻訳
中国語の動画の内容を教えてほしい
ブックマーク
【概要】中国語の動画翻訳についてお願いできればと思います。 【目的】仕事の際の内容把握に使用したいと思っています。 【依頼背景】動画編集を行うにあたり、日本人のための翻訳した内容の把握が必要となりました。 【提案の際のお願い】提案される際は●●についてご提示頂けますと検討がしやすいです。宜しくお願いいたします。
ドーナツ大好き山本さん
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
1,500
円
応募者数
1
募集期限
募集終了
外国語翻訳
マニュアル動画の英語翻訳
ブックマーク
ソフトウェアのマニュアル動画を制作しており、テロップの英翻訳を依頼したいです。 ✔︎前提 ・PDF媒体のマニュアル(日・英版)を動画化している ※日本語版は完成済み ✔︎ご共有できるもの ・日本語のテロップがはいったスプレッドシート ・日本語版の動画、及びPDFマニュアル(英版) (契約の決まった方にお渡しさせていただきます)
まつ田たかひろ
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
見積り希望
応募者数
4
募集期限
募集終了
外国語翻訳
60分間のタロットカード動画の翻訳
ブックマーク
【概要】タロット動画の基礎を解説した動画の日本語の翻訳 【依頼背景】タロット解説動画を海外の友人から頂いたのですが、日本語通訳された動画が欲しいと考えております。(文字起こしなどは必須ではございません) 【優遇条件】 タロットに興味や知識のある方であると大変有り難いです✨
sy111
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
10,000
円
応募者数
3
募集期限
募集終了
外国語翻訳
Youtube動画用の翻訳・音読 (400文字程度)【継続依頼】
ブックマーク
弊社が手掛けるYouTubeチャンネル(登録者40万人以上)にて動画投稿している動画を世界に向けて、新規チャンネル開設をします。 文章の翻訳と音読してほしいです。 日本語の原稿をお渡しするので、「英語、ヒンディー語、韓国語、ポルトガル語、ロシア語、タイ語、中国語、フランス語、イタリア語」等の日本語以外で対応可能な言語にて翻訳・ナレーションを行いたいです。 【依頼内容】 恋愛・性的な論文データを元にした内容になります。専門的な用語を含みますので、日常会話レベル以上の知識が必要かと思われます。機械的翻訳ではなく、自然な意味合いの文章に翻訳をお願いします。また、文章に声を当てていただきたいです。 【募集】 ■翻訳・ナレーター ・日本語→英語 ・日本語→〇〇語など ※可能でしたら何語でもいいので翻訳・声当て(音読)をお願いしたいです。 【注意点・禁止事項】 ・本件で作成されたコンテンツについては、著作権(著作権法第27条及び第28条の権利を含む)を弊社に譲渡いただきます ・他社の著作権を侵害するような行為は禁じます ・業務上知り得た情報については秘密厳守でお願いします ・動画の公開前の告知は控えるようお願いいたします。 【報酬】 1本あたり(日本語で400文字程度)いくらくらいなのか、ご相談をお願いします。 今年の動画作成予算としては、500万円程度で考えております。 作業は日本語で400文字程度の翻訳と声当て(音読)です。 【ご応募に際して】 ここまでお読みいただき誠にありがとうございます。 もし、詳しく内容が聞きたい、興味はある方がいましたら、是非、ご応募頂ければと思います。もちろん、仕事を引き受ける前でしたら、具体的な話をしていた中で、辞退していただいても大丈夫です 丁寧なコミュニケーションとお互いに信頼できるパートナーである事を心がけたいと思っております。よろしくお願いいたします!
LSYUI
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
5,000,000
円
応募者数
11
募集期限
募集終了
外国語翻訳
英語→日本語翻訳【YouTube動画より】
ブックマーク
【概要】既存公式のユーチューブの英語説明音声(字幕出ます)について日本語翻訳をお願いできればと思います。 【目的】技術説明の動画作成の際の字幕に使用したいと思っています。 【依頼背景】ユーチューブ動画のテロップ作成を行うにあたり、英語原文音声を日本語翻訳する必要ができました。 【提案の際のお願い】提案される際は、インディバの技術的な表記があるので、単語を単純に自動翻訳するのでなく、ニュアンスについてなるべく本意(実用的)に沿った日本語翻訳の可能な方、ご提示を頂けますと検討がしやすいです。 宜しくお願いいたします。
syun5500
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
2,000
円
応募者数
2
募集期限
募集終了
外国語翻訳
VTuberさんの切り抜き動画の翻訳を依頼したいです。
ブックマーク
当方、公開依頼が初めての為拙い文章になります。ご了承ください。 目を留めて頂きありがとうございます。 現在自身のYoutubeにてVTuberさんの手描き切り抜き漫画を投稿しております。 今回その動画を翻訳してもらいたく公開依頼をしました。 動画は1分未満の短いものから4分程あるものまであります。 金額は ・3分未満のものは1500円 ・3分を超えるものは2500円 と考えております。 こちらが求めるものは ・自然な会話が成り立つような文章であること ・VTuberさんたちのイメージが崩れないよう乱暴的な、汚い様な表現を使わないこと ・出来ればですがホロライブを知っている方 になります。 納品はWordと考えております。 参考URLにて自身のYoutubeチャンネルを添付しましたので 内容や雰囲気を見て頂ければと思います。 よろしくお願いします!
からサモ
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
1,500
円
応募者数
2
募集期限
募集終了
外国語翻訳
外資系企業向け日本語プロフィールの英語版作成
ブックマーク
【概要】アスリートプロフィール資料の英語版作成 【目的】外資系企業向けに提出するための資料を作りたい。 純粋に日本語から英語に変換してほしいです。 宜しくお願いいたします。
mundo2552
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
2,500
円
応募者数
7
募集期限
募集終了
外国語翻訳
音楽制作ソフトウェア 操作説明文書の翻訳
ブックマーク
■概要 Webで使用する音楽制作ソフトウェアに関する操作説明文書の翻訳です ■内容 ソフトウェアの組み合わせによって、同じような内容で7種類あり、それぞれ100ワード・1000文字前後です。操作説明の日本語訳を作成いただき、Word等でご納品ください。 見積もり作成においては、100ワードx 7種類をベースに、多少多めの金額にしていただいて良いので、プロジェクトとしての見積もりをお願いします。細かい対応をして頂けると嬉しく思います。 内容は類似するため、ひとつの文書を作成していただいた後に検収し、他の文書に適応していく流れになります。 専門文書につき、音楽制作機器や音響機器に詳しい方を希望します。過去実績等を見て判断させていただきます。 機密情報を含むため、詳細は確定後に公開させていただきます。
こいた。 at SoundWorksK
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
見積り希望
応募者数
3
募集期限
募集終了
外国語翻訳
タイ語でのメールおよび履歴書作成
ブックマーク
【概要】タイ語での履歴書作成・メール作成についてお願いできればと思います。 【目的】国外留学(サバティカル休暇申請に使います) 【依頼背景】タイの大学に履歴書、メールを送るのに必要となりました。 ワード数は翻訳該当箇所の数値です。
たーん
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
3,500
円
応募者数
0
募集期限
募集終了
外国語翻訳
【予算20万円】YouTubeの英語字幕の作成作業【長期契約あり】
ブックマーク
概要をご覧いただきありがとうございます。YouTubeをメインに活動しております。 【目的】当方の運営する「人気マンガの考察動画」の字幕作成をお願いしたく、見積もりを依頼させていただきました。 ・一人称のナレーション動画です。 ・動画の日本語原稿はすべて揃っており、聞き取りでの文字起こしは不要となります。 ・日本語で4000文字前後の原稿が多く、最も長いもので11000字程度です。 ・全30~35件ほどを依頼予定で、予算は20万円を想定しております。 ・予算は1本5,000円を予定しており、継続依頼が可能です。 ・動画タイトルについても翻訳をお願いしたいと考えております。 【依頼背景】 ・海外からの視聴者の需要を補うにあたり、英語字幕作成が必要となりました。 【追加情報】 ・募集要項の「ワード数」は1原稿あたりの目安です。 ・タイムコードありの「SRTファイル」での納品を希望します。 ・YouTubeでの字幕作成作業および字幕設定作業経験のある方を優先して採用させていただきます。 ・機密保持契約(NDA)を締結済みかつ遵守いただける方にはチャンネルを開示致します。 ・その他、見積もりに必要な情報等あればご教示いただければと思います。 ・2022年8月末までにすべての作業を終えていただきたいと考えております。 ・参考URLは当方の動画ではありませんが、このような内容です。
masuo_san
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
200,000
円
応募者数
8
募集期限
募集終了
外国語翻訳
Youtube漫画動画チャンネルの字幕作成 (英・仏・中・韓国 他)
ブックマーク
Youtubeの漫画動画チャンネルの字幕翻訳依頼です。 (英・仏・中・韓国 スペイン語など) 動画の長さ12分30秒 ワードで4500字 正直自主制作で予算がないので5000円以内でできる方いらっしゃればご連絡いただければと思います。 予算 1言語につき5000円。複数言語まとめて受注でも可。 Deepleで試しましたがちょっと機械的で駄目だったので、精度は問いませんがそれより 自然な感じにできればと思っております。 動画自体は7日に公開ですが、字幕は出来上がり次第付け加える形にしますので 納期は緩めです。 原稿、動画をギガファイルでお送りいたします。 SRTかVTTファイル納品だとありがたいです。 ちょっときつめかもしれませんがもし対応可能な方がいれば ご連絡お待ちしております。
ken studio
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
5,000
円
応募者数
7
募集期限
募集終了
外国語翻訳
海外向けのメール作成をお願いします。
ブックマーク
表題の通りですが、海外向けのメール作成をお願いします。 使用言語は英語になります。 特に急ぎの案件ではないので期限はありません。 詳しい内容は依頼を受けてくださる方に説明します。 不慣れなものでやりとりに時間がかかってしまうかもしれませんが、ご容赦ください。
和ポン太
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
5,000
円
応募者数
4
募集期限
募集終了
外国語翻訳
YouTube動画の日本語字幕➡英語字幕の翻訳(継続依頼希望)
ブックマーク
【概要】 私が投稿しているYouTube動画(VTuber様の切り抜き動画)に対して、YouTubeの字幕機能を使って英語字幕を付けて頂ける方を募集しております。(1本あたり1分~5分以内の動画が多いです) 難しい専門用語などはあまり出てこないと思いますので、日本語➡英語に翻訳できる方はお気軽にご応募いただけると幸いです。 納品が早くできる方を優先致しますので、納品スピードを教えて頂けると助かります。 継続してご依頼させて頂くかと思いますので、長い期間お付き合いできる方だと助かります。 また、チャンネルが伸びてきた場合は単価も上げさせていただきます。 沢山のご応募お待ちしております。 宜しくお願い致します。
ポップコーヌ
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
5,000
円
応募者数
2
募集期限
募集終了
外国語翻訳
【目的】輸入食品の栄養成分、アレルギーのラベル作成
ブックマーク
【目的】輸入食品の栄養成分、アレルギーのラベル作成 【背景】輸入食品の販売に伴い、栄養成分等の表示を和訳し、1商品につき1枚をExcelにて指定したサイズにラベル化して頂きたい。 ラベルは4面や10面ラベルなどになります。 【提案方法】 簡単なご経歴やご実績、ポートフォリオ等をご提示ください。 【その他】 ビジネスレベルの英語力、納期と正確性について重視しています。 食品衛生法の改正に乗っ取った成分表を作れる方を重視します。 1つの商品あたり1500円でお願いします。契約完了後は定期的な継続利用を考えています。 ご質問等あればお気軽にご連絡ください。よろしくお願いします。
SATORI2021
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
1,500
円
応募者数
2
募集期限
募集終了
外国語翻訳
英語メール文章の作成
ブックマーク
元の文章がないので翻訳とは言いがたいのですが、英語のビジネスメールの文章作成をお願いいたします。 文章にしていただきたい内容は、海外にある関係会社の現地担当者に対して月次資料を送ってもらいたいことと、今後の毎月の月次資料を送ってもらうときの宛先に私を追加してもらうことを依頼するものです。私は当該現地担当者とはまだ一度も連絡をとったことがない前提でお願いいたします。 ワード数はよく分からないのでとりあえず100ワードと入力しましたが、気にせず自由に作成していただくので大丈夫です。 予算は千円で、明朝までにご対応くださる方にお願いできればと思います。 よろしくお願いいたします。
koronn
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
1,000
円
応募者数
4
募集期限
募集終了
外国語翻訳
動画の文字起こしした英文の校正
ブックマーク
文字起こしした英文の校正を、動画を見ながらチェックお願いします。 動画は30分程度です。 よろしくお願いします。
AITO698
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
3,500
円
応募者数
4
募集期限
募集終了
外国語翻訳
YouTubeの英語字幕ファイル作成作業(srtファイル納品)
ブックマーク
【概要】9分40秒のYouTube動画の翻訳ファイル(srtファイル)作成依頼 【目的】PC紹介チャンネルですが海外向けに英語字幕をつけたいと考えています。 以下の動画の翻訳ファイル(srtファイル)作成をお願い致します。 9分40秒の長さとなっています。 https://youtu.be/6qibtHHkFxg そこまで厳密な翻訳ではなくても大丈夫です。伝わればいいくらいでOKです。 動画内の文字なのでワード数を数えられない為ダミーで1としています。 参考URLは過去に翻訳した動画です。 宜しくお願い致します。
takaponwork
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
2,000
円
応募者数
4
募集期限
募集終了
外国語翻訳
25分の動画の日本語から英語の翻訳依頼
ブックマーク
25分前後の動画の翻訳依頼となります。ワード数は不明です。 タイムコード付きファイル(途中まで終わっています。) に0.01秒単位で書きながら翻訳して頂きます。 その為、0.01単位まで見れる動画編集ソフトなどが必要になります(adobeなど) 取引開始後にファイルと動画をお渡し致します。
AITO698
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
8,000
円
応募者数
1
募集期限
募集終了
外国語翻訳
13分の字幕付き動画を英語に翻訳していただけませんか?
ブックマーク
【概要】13分の字幕付き動画を英語に翻訳にお願いできればと思います。 動画なので、ワード数がわかりません‥。申し訳ございません。 【目的】動画撮影の際の脚本に使用したいと思っています。 【依頼背景】動画撮影を行うにあたり、外国人への説明が必要となりました。
sonny francis
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
1,000
円
応募者数
7
募集期限
募集終了
外国語翻訳
海外のYouTuber動画の日本語訳
ブックマーク
【概要】 海外のYouTuber動画の日本語字幕用の翻訳をお願いします。 出演者が話す英語を聞き取って日本語に翻訳→excelで納品です。 【目的】 対応スキルをお持ちで継続して依頼できる方を探す為のトライアルです。 【依頼背景】 翻訳動画の制作依頼を受けた為、翻訳を外注したく、 下記のスキルをお持ちの方を探しています。 ・複数の話し手それぞれの個性を正確に掴んで簡潔に表現できる方 ・日英両方のゲーム実況界隈で使われる用語やスラングに明るい方 ・継続してお仕事をお願いできる方 【提案の際のお願い】 提案の際はポートフォリオを提示いただけますと幸いです。 (英語圏の雑談やバラエティ動画を日本語翻訳されたもの等) 宜しくお願い致します。
C creator
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
5,000
円
応募者数
8
募集期限
募集終了
外国語翻訳
クリプト・暗号資産の英語動画の文字起こしと翻訳
ブックマーク
概要:YouTube動画の翻訳英語→日本語を依頼 クリプト、暗号資産のある程度の知識のある方で意訳、会話で必要のない部分はカットして日本語翻訳が出来る方を探しています。 テキストで頂き、こちらで動画にアフレコで音声を入れるイメージです。 よろしくお願いします。
megane megane
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
見積り希望
応募者数
1
募集期限
募集終了
外国語翻訳
YouTube漫画動画のストーリーの翻訳をお願いします!
ブックマーク
数あるお仕事の中から、ご覧いただきありがとうございます! 日本の恋愛系漫画動画チャンネルを海外展開するにあたり、 ストーリーを英語翻訳してくれる方を募集します。 ◎作業の流れ 1.日本語のシナリオを送付 2.英語のシナリオへ翻訳していただく 3.確認し、納品完了 ◎契約金額 3000円/本〜 ※ボリュームによって要相談 ※クオリティなどによって単価アップ ◎依頼頻度 3日に2本ほど ◎文字数 3000文字程度 ◎参考動画 ※当方のものではありません ・日本語版 https://www.youtube.com/channel/UC4Kx6KkAayKSphfobWsRM3w ・英語版 https://www.youtube.com/channel/UCZ5htjDatzJssuZH5xd-dIA ◎採用にあたって重視する点 質が低かったり違和感のある翻訳になると動画から離脱されてしまうため 充分な実績を評価します ◎その他 ・仕事を通じて知り得た情報は機密情報として取扱いをお願いします ・納品いただいた文章の著作権は依頼主に帰属します ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。 応募をお待ちしております!
有 動画制作
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
3,000
円
応募者数
8
募集期限
募集終了
外国語翻訳
オンラインサロン開発制作サービスの英語解説ページの作成
ブックマーク
オンラインサロン開発制作サービスの英語解説ページの作成をお願いします。 https://buildsalon.co.jp/ こちらのサービス解説ページを翻訳し、ページとして構成をお願いします。よろしくお願いします。
オンラインサロン法人専門@ビルドサロン
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
見積り希望
応募者数
4
募集期限
募集終了
外国語翻訳
動画内の日本語の英訳依頼
ブックマーク
【概要】動画内の日本語を英語への翻訳 【目的】YouTubeの動画投稿のため 【依頼背景】YouTubeの運営様に動画を送信するために英語で字幕を作る必要があるのですが、私ではすぐに翻訳する事はできませんでした。 動画時間は3分ほどでございます。 早めに送信する必要があるため、この手の作業が得意な方に是非頼みたいと思い、公開依頼をさせていただきました。 【提案の際のお願い】 ①動画内には運営してるチャンネルが表示されるため、第三者に情報が漏れないよう、必ず秘密厳守でお願いします。 ②提出される際は、 0:21〜0:30「This time〜」 0:31〜0:45「So,as it pray…」 のように、動画内の時間と英訳された文章を明示していただきたく存じます。 ③提出形式はword等の受注者様のやり易い形式で構いません。 以上でございます。 何か不明な点がございましたら何でも質問を受け付けております。 皆様何卒よろしくお願いいたします。
Mitsu0003
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
2,000
円
応募者数
5
募集期限
募集終了
外国語翻訳
90秒ほどの動画5本の翻訳 英語→日本語
ブックマーク
はじめましてスタジオ白鯨の松永と申します 海外から輸入した特殊ラベルプリンターの販売を手伝っております。以下の5本の動画の翻訳をお願いした場合のお見積もりをいただけないでしょうか?5本合計のお見積もりでお願いします。 ※上記のワード数などは、アバウトですので無視してください。 また翻訳していただく時の表記方法ですが ざっくりとで大丈夫ですので、何分あたりに何を言っているか分かる様に以下のように表記いただきたいです 例) 01:10 私はボブと言います 01:25 彼はペンを持っています 勿論テロップ入れは我々で行いますので テキストやワードファイルでの納品で大丈夫です それでは以下5本の動画をご覧いただき、ご検討いただければ幸いです。 https://youtu.be/Wp0HlAiei5k https://youtu.be/dokMpkBFXKw https://youtu.be/R8YELXbBlTo https://youtu.be/HVTrPk71juU https://youtu.be/0sL1c1ivgGU
株式会社スタジオ白鯨
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
10,000
円
応募者数
13
募集期限
募集終了
外国語翻訳
YouTubeの看護師向けの動画に英語でナレーションを付けて欲しい(テロップありでプラス料金あり)
ブックマーク
1万ワードかどうかわかりませんが1時間の動画です。看護師向けの心電図の動画となりますが、英訳してナレーションを付けて欲しいです。可能であればテロップとして動画編集していただけるとなおよいのですが、これは別な方に頼むこともできると思いますので、まずは英訳ナレーションを行ていただける方を探しております。
青柳 智和
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
30,000
円
応募者数
9
募集期限
募集終了
外国語翻訳
youtube動画 英語→日本語翻訳 3分〜8分 計16本分 twitterに詳しい人限定
ブックマーク
youtubeにある動画の英語→日本語の翻訳をお願いします。 納品はタイムコード付きsrtでの納品でお願いいたします。 作業をお願いしたい動画は https://www.youtube.com/watch?v=rVfGB1_2L4o&ab_channel=rootjazzvideos など、計16本あります。 ある英語のソフトウェアの使い方動画になります。 twitterを使うソフトウェアになりますので、 ツイッターで使用する用語を理解していないと、厳しいと思いますので ツイッターに関してある程度理解がある方のみご応募ください。 翻訳をお願いしたい動画以下16本です。 短いもので3分30秒 長いもので8分30秒 ぐらいです。 まとめて16本お願いいたします。 最終的にはこちらでアドビ プレミアにて動画字幕を入れるので .srt形式で納品できる方お願いいたします。 https://www.youtube.com/watch?v=rVfGB1_2L4o&ab_channel=rootjazzvideos https://www.youtube.com/watch?v=iaZ38pn3-tk&ab_channel=rootjazzvideos https://www.youtube.com/watch?v=k4WEYyDiFqQ&ab_channel=rootjazzvideos https://www.youtube.com/watch?v=_d6WNPPixXA&ab_channel=rootjazzvideos https://www.youtube.com/watch?v=D1W2KnNciPI&ab_channel=rootjazzvideos https://www.youtube.com/watch?v=kuw9tzlEnrk&ab_channel=rootjazzvideos https://www.youtube.com/watch?v=A9KyNZBgGYI&ab_channel=rootjazzvideos https://www.youtube.com/watch?v=JwyJF4kP3-o&ab_channel=rootjazzvideos https://www.youtube.com/watch?v=MFDXAoy_5rg&ab_channel=rootjazzvideos https://www.youtube.com/watch?v=9KEhV5bSNT4&ab_channel=rootjazzvideos https://www.youtube.com/watch?v=T12IDLkfM0M&ab_channel=rootjazzvideos https://www.youtube.com/watch?v=yY-XsTKfiCE&ab_channel=rootjazzvideos https://www.youtube.com/watch?v=Yhr-UniisKI&ab_channel=rootjazzvideos https://www.youtube.com/watch?v=rrBemVZvsP4&ab_channel=rootjazzvideos https://www.youtube.com/watch?v=ooYRNbJ2wfY&ab_channel=rootjazzvideos https://www.youtube.com/watch?v=1qdIa9_s_9g&ab_channel=rootjazzvideos
キリン_王子
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
10,000
円
応募者数
3
募集期限
募集終了
外国語翻訳
中国向け動画の編集・翻訳などのご協力
ブックマーク
当社作成の中国向け動画(TikTok、bilibiliなど)の 映像編集・中国語翻訳と編集などを お手伝いしてくださる方を募集します 中国の10代20代をターゲットに考えています 日本発信の中国でのSNS活動に興味のある方も大歓迎 活かしていただけそうなご自身のスキルなどご提案ください!
x0v0x15
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
4,000
円
応募者数
3
募集期限
募集終了
外国語翻訳
日本酒に関するYouTube動画の翻訳をお願いします。
ブックマーク
4万円以内で、お見積りをおねがいします。 ※機械翻訳はNGです。 入力が面倒な方は、自分の声をスマホで録音し、ネットの無料文字お越しサイトでテキストに変換してWordデータにコピーペーストする方法でも構いません。 山梨県酒造協同組合(専門用語の参考:英語翻訳ページあり) https://www.yamanashi-sake.jp/
linkangle
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
40,000
円
応募者数
5
募集期限
募集終了
外国語翻訳
700語の程度の英文から長文問題2つ作成(英検2級レベル)
ブックマーク
《依頼内容》 こちらで用意した700語程度の(高校1年生レベル)英文から長文問題2つ作成 (公立高校受験より少し難しい実力テストが欲しい。2つとも同形式でお願いします。) ①問題数: ◆内容一致問題が【10問】 ◆空所補充が【5問】 ②内容一致問題の形式: 英問英答で「正解選択肢1文」「間違い選択肢4文」の5択問題を10問の作成 【例】 問1Why~? 1. He ~~. × 2. He ~~. × 3. He ~~. 〇 4. He ~~. × 5. He ~~. × 問2When/What/How/Do/Does~? 1. It ~~. × 2. It ~~. × 3. It ~~. × 4. It ~~. × 5. It ~~. 〇 ③内容一致問題の傾向:各段落から1問ずつ程度(お任せします) ④空所補充問題の傾向:中学英文法の範囲なら全て可 ⑤難易度は「中学校レベルの語彙・文法であればかなり難しくしてもOK」 (難易度は高校1~2年生レベルでも大丈夫です。) ⑥依頼が成立し次第、長文2つをメッセージにてお渡ししします。
Light8849
投稿日時:
3年以上前
ブックマーク
予算
12,000
円
応募者数
10
募集期限
募集終了
1
2
3
4
5
6
491
件中
121 - 160
件