【本問題】次の日本文を英訳して下さい。
1、時計が11時を打つのが聞こえた。隣室の友人の眠りを妨げないように、私は急いでテレビを消した。(津田塾大学)
(ヒント)「11時を打つ」=strike eleven、「~を妨げないように」=so as not to disturb~。
(解答例)①I heard the clock striking eleven. I turned off the TV (set)
at once so that I would not disturb my friend sleeping in the next room.
②Hearing the clock striking eleven, I switched off the TV right away so as not to disturb my friend sleeping in the adjoining room.
2、東京や大阪のような大都市では、住宅問題がいよいよ深刻化している。人口は増えるのに、それを入れる場所が著しく制限されているからだ。
(ヒント)「それを入れる場所」=space to accommodate~。
(解答例)In large cities like Tokyo or Osaka, the housing problem is
getting more serious. Urban population increases year by year, but
there is hardly any extra space to accommodate the growing numbers (あるいはthere is a space limit to housing the extra population.
3、人が困っているのを見て助けるのは、人情というものだ。子供が目の前で溺れかかっているのを見て、助けようとしない者がいるだろうか。
(ヒント)「人情」=「当然な」、「助けようとする」=「手を差し伸べる」=extend a hand。
(解答例)It is quite natural to help a person in difficulty. Seeing a little child drowning right under your nose, could you go away without
extend your hand (あるいはWho could stand by idly without extending a hand)?
4、日本の学生は特権階級だと言ってもよかろう。彼らは「学生」という名で何でもできる。いや、何もしないでのらくらできる連中だ。
(ヒント)「特権階級」=a privileged class、「何もしないでのらくらする」=live an easy-going life, doing nothing。
(解答例)We may safely say (あるいはIt may safely be said) that
Japanese (college) students belong to a privileged class. They can do
anything they want to and are allowed to live an easy-going life simply because they are students.
5、近頃は若者の間でサッカー熱が盛んです。土曜日の午後など、子供達、いや大人までがサッカーを楽しんでいる姿が見られます。
(ヒント)「サッカー熱」=a fad (= craze) for (playing) soccer。
(解答例)There is a fad (あるいはcraze) for soccer among young
Japanese. On a Saturday afternoon, you can see children, and even
adults, enjoying the game.
6、「お前は卒業したら何になるつもりだ」と聞かれたので、うっかり「何も考えていない」と言った。すると、父は「お前は貴重な時間とお金を使って何も考えていないのか」と叱られた。
(解答例)When my father asked, “What are you going to do after
graduation?” I replied simply, ”I have no idea.” When he heard this, he got angry and said, ”You mean you are spending precious time and
money and you have no idea?”
7、今は戸外スポーツ全盛の時代だ。老いも若きも男も女も、マラソンやサイクリングやオリエンテーリングなどに興じている。
(ヒント)「オリエンテーリング」=orienteering。
(解答例)Outdoor sports are very popular these days. Lots of people,
young and old, men and women, enjoy taking part in such sports as
marathon, cycling, and orienteering.
8、日本の社会では大学生は立派な大人として通っているが、アメリカでは未成熟そのものだ。その証拠には彼らは社交クラブの正会員になる資格が無い。
(ヒント)「その証拠には」=「一例を挙げれば」と解してfor example。
(解答例)In Japan, college students pass as grown-ups, but, in
America, they are treated as fledgling. In America, for example,
students don’t qualify for regular membership of social clubs (あるいは
they are not qualified to regular club members).
9、高校生が大学生活に憧れるのは当然だろうが、一旦、待望の大学に入ってみると、今度はだらしない生活態度に失望する。
(ヒント)「憧れる」=aspire to~, yearn after~、「だらしない生活態度」=the easy-going life (of their seniors)。
(解答例)It is natural for the high school students to aspire to
university but once they get there, they will certainly be disappointed at the easy-going life of their seniors.
10、読書の際は、まず読む価値があると思う本を選び、それを読み通し、必要ならもう一度初めから読み返すことをお勧めする。
(ヒント)「もう一度読み返す」=read it all over again。
(解答例)It is advisable when reading to select books carefully, read
them from cover to cover, and then, if necessary, read them all over
again.
【練習問題】次の日本文を英訳して下さい。
1、久しぶりですね。どうしてましたか。(徳島文理大学)
(解答例)①I haven’t seen you for a long time. How have you been?
②It’s a long time since I last saw you. How have you been?
(解説)受験参考書でよく見られるIt’s a long time since I saw you last.は古い言い方です。
2、「いろいろありがとうございます。」「どういたしまして。」
(解答例)①”Thank you very much for everything.” ”You’re welcome.”
②”I want to thank you for all you’ve done for me.” ”You’re welcome.”
(解説)You’re welcome.はThank you.に対する受け答えの決まり文句です。これ以外のものを挙げると、Don’t mention it./ Not at all./ No trouble at all.(古い言い方)などがあります。
3、いずれにせよ、ありがとう。
(解答例)①Thank you all the same.
②Thank you just the same.
③Thanks anyway.
(解説)自分の期待に反した時、例えば、何かを尋ねた時に相手が回答できなかったような場合の決まり文句です。
4、日本は如何ですか。
(解答例)①How do you like Japan?
②What do you think about Japan?
(解説)How do you like~?は「どの程度気に入っているか、あるいは嫌いか」を尋ねる時の「~はいかがですか」の意です。これとよく似たHow
would you like~?は「料理・飲み物などの具体的な調理の仕方・出し方」を尋ねる時の表現です。ただし、この場合にもHow do you like~?を用いてよいです。
5、いつまで日本に滞在しますか。
(解答例)①How long are you going to stay in Japan?
②How long will you stay in Japan?
(解説)「時間・所要時間」を尋ねる時はhow longを用います。