異国文化の違いにビックリ!

記事
コラム
数年前に中国の深浅という町に出張に行く機会がありました。
飛行機で香港まで行って、そのあとは陸路で中国に入ります。

町中に入ると、とにかく車が多いことにビックリ。
大きい交差点なのに信号機がついていない場所ある

どうするのか…。

クラクションを鳴らしながら、ゆっくり交差点に入って
ぶつかりそうになりながらも、うまく交差する。

車の数が多いので、凄いクラクションの数、音。

日本だとクラクションは、「危ないからどいて!」とか
強く言うと「ドケ!」とか邪魔だからというイメージがあります。

だけど、中国は「私ここにいるよ」っていう意味になります。
なのでうるさいんだけど、悪くない意味。

なので、日本人のクラクションを悪いイメージで
中国に行くと、喧嘩しまくり、と勘違いするかもです。

中国に行かれるときは、
この話を思い出していただければ幸いです。


※カバー画像はすべて、私の撮影したものです。
他の画像も見て頂ければ、幸いで御座います。




サービス数40万件のスキルマーケット、あなたにぴったりのサービスを探す ココナラコンテンツマーケット ノウハウ記事・テンプレート・デザイン素材はこちら