英文メール添削(B2B/製造業)します

自然で失礼のない英語に直します

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0
お届け日数
2日(予定)
定期購入
可能

サービス内容

英文メールを、相手に伝わりやすく「自然で失礼のない英語」に整えます。 製造業B2Bで多い、見積依頼/納期確認・催促/仕様確認/価格交渉/値上げ連絡/お詫び/打合せ調整などに対応します。 【納品内容(基本)】 ・添削後の英文(1案) ・トーン違い(丁寧/やや強め)どちらか1案(ご希望に合わせます) ・改善ポイント(最大3点、箇条書き) ・言い換え候補(2つまで) 【対応できること】 ・丁寧さの調整(soft / standard / firm) ・曖昧表現の整理、依頼事項と期限の明確化 ・相手が返信しやすい質問設計(Yes/No、候補提示) 【守秘】 固有名詞は伏せてOK。いただいた文章は外部共有しません。

購入にあたってのお願い

メール本文(現状の英文) 宛先の立場(購買/技術/上司など) 目的(見積/催促/交渉/お詫び/日程調整 等) トーン希望(丁寧/普通/やや強め) 期限や必ず入れたい条件(あれば) NG表現(あれば)

有料オプション

3,000