Taro in English★英語で占います What's your future、、、? イメージ1
Taro in English★英語で占います What's your future、、、? イメージ2
Taro in English★英語で占います What's your future、、、? イメージ3
1/3

Taro in English★英語で占います

What's your future、、、?

評価
販売実績
1
残り
1枠 / お願い中:0
プラチナ認定者の
サービス

直近3ヶ月で高い実績を維持した、信頼性の高い出品者のサービスです

鑑定
カウンセリング
お届け日数
3日(予定)
初回返答時間
1時間以内(実績)
スタイル
占術

高評価のレビュー

女性
3年以上前
素早くみて頂けて会話もスムーズで、安心感が持てました。 ムダな情報は無く、ストレートで気持ちも脳もまとまります。 英語で観て頂いて満足です❗また利用したいです❗
Taro in English★英語で占います What's your future、、、? イメージ1
Taro in English★英語で占います What's your future、、、? イメージ1
Taro in English★英語で占います What's your future、、、? イメージ2
Taro in English★英語で占います What's your future、、、? イメージ3

サービス内容

What does the future hold for you? I’m Sophia, the famous fortune teller and Tarot reader from Chinatown in Yokohama. After an event that changed my whole life I learned that I could sense the language of human energy. I learned the power of Tarot. If you listen, the Tarot cards will answer all your questions. If you worry about: love affair, money matters, love and marriage, health or job, Tarot cards will give you the answers you need. I have been doing it for 23 years in Japan and abroad. You can talk to me in English or Japanese (日本語のサービスもあります!). Two thousand yen to one of consultation. After ordering this service, please let me know your name, birthday date, and your question or worry. I respond within 48 hours. If you are looking for taro reader in Japan, Please ask me :) you will feel better or even bad result You will see what you need to do.

購入にあたってのお願い

I am not spiritualist. Please don't ask me to talk spiritual things.
※鑑定・祈祷・施術の結果は、ご自身で判断いただくための参考としてご活用ください。効果や成就、特定の結果を保証するものではありません。医療・法律・投資の助言ではありません。
2,000
2,000
10ポイント (0.5%) 獲得
ココナラの安心保証
  • お支払いは取引完了までココナラがお預かり(エスクロー)。納品、解決まで出品者には渡りません。
  • 万一のトラブル時はココナラサポートが間に入って対応します。
  • サービスに重大な問題があった場合はキャンセル・返金の対象です。