LinLinスタジオでは、経験豊富なネイティブナレーターによる高品質ナレーションに加え、翻訳・デザインまでワンストップでサポート。
海外向け動画やプロモーションを、安心して任せられます。
✅ ナレーター紹介
● 男性ナレーター:ジン|アメリカ出身
• 10年以上のプロ英語ナレーター経験
• 企業紹介動画、Eラーニング教材、テレビCM、アプリ音声など幅広く対応
• 声の特徴:落ち着きと信頼感のあるトーン
• 表現スタイル:温かみのある優しい語りから力強く説得力のある語りまで対応
• 明瞭な発音と聞き取りやすさを重視、リスナーに安心感を提供
⏩ 音声サンプルはサムネイルまたはお問い合わせ時にご確認可能
✅ サービス内容・安心ポイント
● ネイティブによる自然で正確な発音
● 翻訳対応(別料金)
⏩ 日本語原稿から英語への翻訳や、ネイティブによる表現チェックを行います。
⏩ 原文の意味やニュアンスを自然に伝えられるよう調整します。
● 映像尺に合わせた収録(別料金)
● 高音質WAV形式で納品
● 著作権譲渡対応(商用利用可能、用途は事前相談)
● 複数ナレーター対応(男性・女性から選択可能)
● 収録工程:原稿確認 → ディレクション(演技指示) → 録音 → クロスチェック(品質確認) → 納品
● 再収録対応(データ不備・修正希望に応じて、別料金)
● 短納期オプションあり(ご相談に応じて納期調整可能)
✅ 料金プラン(税抜)
● 100単語以内(基本料金):9,500円
● 101〜500単語:100単語ごとに5,000円
● 501単語以上:100単語ごとに3,000円
⏩ 翻訳費、映像尺合わせ、再収録、短納期オプションは別料金
✅ 納期目安
● 原則3営業日以内に納品
● お急ぎの場合はご相談可能
✅ 過去の採用実績例
● 企業VP・CM・商品紹介動画
● 教育機関の教材・オンライン講座
● 観光案内・海外向けプロモーション映像
● オーディオブック
● ゲーム
⏩ まずはお気軽に音声サンプル確認・お問い合わせ・お見積もりください。
LinLinスタジオが、あなたのプロジェクトに最適な声と表現を責任を持って仕上げます。
- 納品した音声に読み間違いやイントネーションの違いがある場合は、速やかにリテイクいたします。ただし、イメージ的な内容(雰囲気や微妙なニュアンス)や原稿の間違いや変更による再収録は別途料金が発生します。
- 当サービスはチャットのやり取りだけで収録を行うため、厳密な演出や微妙なニュアンスの指定は難しい場合があります。事前にスピードやトーンなどを確認させていただきますが、最終的にどのように読むかはナレーターの判断にお任せください。