私の作った映画をアメリカ人に見せる為に英語字幕を付けたいのですが、字幕用の原稿を作って下さる方探しています

予算
見積り希望
納品希望日
ご相談
募集期限
募集終了 締切日 2017年7月5日 /
掲載日 2017年6月27日
応募状況
応募人数 6
契約人数 1
閲覧数 0
ジャンル
用途・種類
ワード数

募集内容

依頼の概要・目的・背景
私が7年前に監督した「BROWNIE POINT」という映画を今度アメリカへ行った際に英語字幕の入ったDVDで友人に見せようと思います。私は挨拶程度の英語しかしゃべれないので、自分では歯が立ちません。普通に字幕業者に頼むと凄く値が張るのでとても手が出ません。プロレベルのクオリティでなくても、知り合いレベルで分かってもらえる程度に作りたいです。YouTubeへの限定アップした本編(87分)とセリフを書き起こしたワードデータを手がかりに英語字幕用の原稿を作って頂ける方を探しています。
添付ファイル
参考URL
求めるスキル
特記事項

応募者一覧

応募者
応募日時
翻訳家 杉本夫婦
2017/06/28 06:07
YUKIPO
2017/06/28 11:07
翻訳家bokusama
2017/06/28 18:26
Chapahapa
2017/07/04 21:11

募集内容についての質問

募集者情報

発注実績
8
発注件数
88%
発注率
100%
取引完了率
認証状況
本人確認
機密保持契約(NDA)