絞り込み条件を変更する
検索条件を絞り込む
有料ブログの投稿方法はこちら

すべてのカテゴリ

3 件中 1 - 3 件表示
カバー画像

「水原一平氏の未来・・・は?」

今日は、2024年4月12日(金)じゃ。今、岸田総理がアメリカ・バイデン大統領に国賓として招かれ、ホワイトハウスで、演説をする予定じゃ。というかすでに今演説を終えているかもしれんね。彼は得意の英語スピーチを披露するみたいじゃが、さすが「増税クソめがね総理」じゃ。何を「バイデン」に約束し、国内問題を放置している状態で、何を得意になって「語る」のかな?もう支持率なんて、ほぼ「ヒトケタ?」以下?という恐ろしい状況じゃ。日本のカネを湯水のように?米国に流すのじゃろ~て。そして「大谷問題」でも「どうかよろしく解決を?」とかって、依頼するのかしらん?!ま~、どうも「水原一平」氏の「横領事件?」に関与する可能性もあるのかな?アメリカなので「司法取引」がおそらく行われ、「水原一平」の身柄は、これからどうなるのか?「懲役20~30年?」、いや~「短期拘束」で、その後「釈放?」とかなるのかな?まあ「6億円」どころか「24億」くらい?とかなんとかラジオから聞こえたけど、どっちにしても「巨額」じゃ。ま~「大谷翔平」にもかなりの「責任」はアルぜよ。そこで、今回もちょいとタロットで今後の「水原一平」ちゃんを占ってみたのじゃ。前のタロットで「大谷」の未来は、かなり的中というか、ほぼ「ド的中?」であったので、そっちのほうがボクとしては、驚きじゃった。大谷は「結婚」し「新居」で、すでに暮らしているよね。もう「1000億」は確約されているし、「24億」くらいは、何かどうでもいい「金額?」ではないのかしらん?!水原氏には「渡米での不安?」を一応、解消してもらい、成績も彼の貢献?がかなりあったとも思うし。^^彼の「横
0
カバー画像

イチローから現役選手達へ「こんな痩せっぽってでも出来きるのだから、

【現役選手達へ】I want our players to know I am with you in your fight to be the best.選手達には君達の戦いには一番になる為に僕が共にあることを知っておいてもらいたいです。I was 27 years old when I came to Seattle.僕がシアトルに来た時は、27歳でした。I could never imagine (that)僕は想像できていませんでした、my career in America would last 19 seasons and that I would still be in Seattle today.アメリカで僕の野球人生が19シーズン続くなんて、そして僕が今日もシアトルにまだいられるなんて。With that in mind, I would like to say to the current players your future has possibilities that you cannot imagine as well.その事を念頭に入れると、現役の選手達の未来も想像できない可能性だらけなんだと言いたいです。So embrace it by giving your best without imposing limits on yourself.なので、今の状況を受け入れ、限界を決めつけずにベストを尽くして欲しいです。If a skinny undersized guy from Japancan compete in this uniform an
0
カバー画像

イチローのアメリカンジョーク「初代監督との思い出」

イチロー英語スピーチ3つの技術①間 timing②含み connotation③イジり making fun of【台本】I am sorry that my first manager is in Seattle,Lau Piniella cannot be here tonight.僕にとってシアトルでの初監督だったルー・ピネラさんが今宵ここにいないのが残念です。One of my first memories here was created by him.僕のシアトル初の思い出の中の1つが彼によって作られました。When we returned to the clubhouse after winning my first opener,Lou kissed me right here on the cheek.開幕戦勝利後クラブハウスに戻った時、ルーは僕にキスをしました。ここです。頬にです。The manager gave me a big wet kissthat doesn't happen in Japan and I was shocked.日本ではありえないような水分たっぷりのキスを監督はくれました。そしてビックリしました。Honestly, I was scared.正直、怖かったです。I thought to myself if this is a custom in AmericaI might not make it here.もしこれがアメリカの習慣であるならば、僕はここでやって行けないかもしれない。。と自分に語りました。Remember.思い出し
0
3 件中 1 - 3
有料ブログの投稿方法はこちら