サービス
サービスを探す
プロ人材を探す
仕事を探す
ブログを探す
サービス
サービスを探す
プロ人材を探す
仕事を探す
ブログを探す
購入・発注したい方
サービスを探す
プロ人材を探す
ノウハウ・素材を探す
ブログを探す
仕事・求人を投稿して募集
エージェントに人材を紹介してもらう
受注・働きたい方
出品する
単発の仕事を探す
継続 (時給/月給) の仕事を探す
エージェントに仕事を紹介してもらう
カテゴリ一覧
PRO認定
すべての
PRO認定
人気のご利用シーン
商品・サービスPR
プライベート代行・お困りごと解決
独立開業・新規事業
ECサイト運営
メディア運営
店舗開業・運営
YouTuber・VTuber
結婚式
コンテンツ
弁護士検索・法律Q&A(法律相談)
サポート
はじめての方へ
ご利用ガイド
お困りのときは
ログイン
会員登録
サービスを探す
プロ人材を探す
デザイナー
>
イラストレーター・漫画家
>
クリエイター
>
エンジニア
>
AI・機械学習
>
Webサービス・制作
>
ゲーム
>
PM・PO・ディレクター
>
マーケティング
>
営業
>
カスタマーサポート・カスタマーサクセス
>
コンサルタント
>
経営・マネジメント
>
管理
>
事務・ビジネスサポート
>
人事
>
研究・開発・設計
>
生産・品質管理
>
医療・介護
>
物流・購買
>
不動産
>
建築・土木・施工管理
>
メディア・出版・広告
>
金融専門職
>
士業・専門職
>
ライフスタイル・その他
>
>
ノウハウ・素材を探す
ビジネスノウハウ
ココナラノウハウ
学び
マネー・副業
テンプレート
占い
ライフスタイル
AI・テクノロジー
素材
趣味・エンタメ
作品
小説・コラム・エッセイ
ブログを探す
コラム >
ビジネス・マーケティング >
デザイン・イラスト >
学び >
写真・動画 >
音声・音楽 >
美容・ファッション >
小説 >
IT・テクノロジー >
ライフスタイル >
エンタメ・趣味 >
占い >
マンガ >
法律・税務・士業全般 >
マネー・副業 >
>
求人募集を投稿する
人材を紹介してもらう
仕事を探す
単発の仕事
継続(時給/月給)の仕事
出品する
仕事を探す
単発の仕事
継続(時給/月給)の仕事
仕事を紹介してもらう
ITエンジニアの仕事
事務・秘書の仕事
経理・労務・人事の仕事
デザイン・クリエイティブの仕事
マーケティングの仕事
営業の仕事
カスタマーサポートの仕事
コンサルタント・アドバイザーの仕事
出品する
仕事を紹介してもらう
求人募集を投稿する
人材を紹介してもらう
ブログを投稿
ホーム
出品一覧
スキル・経歴
評価
ブログ
日英通訳者・まめ 通訳式トレーニング開始
最終ログイン:
6時間前
稼働状況
対応可能です
通訳
女性
認証状況
本人確認
機密保持契約(NDA)
インボイス発行事業者
未登録
実績
販売実績
12
評価
5.0
フォロワー
2
スカウトを送る
無料で見積り相談
メッセージを送る
依頼方法について
無料で見積り相談
メッセージを送る
依頼方法について
認証状況
本人確認
機密保持契約(NDA)
インボイス発行事業者
未登録
実績
販売実績
12
評価
5.0
フォロワー
2
通訳者の日常157 深いことを言う既婚者の友人
記事
コラム
ストレス私は、人生とはストレスとの戦いだと思っています。いかに、ストレスを感じないか?既婚者子持ちの友人の発言大学時代の...
日英通訳者・まめ 通訳式トレーニング開始
2025/09/21 08:02
通訳者の日常156 不動産、買う?買わない?
記事
コラム
大相続時代2030年に向けて、これから大相続時代がやってきます。少子高齢化の高齢の部分の人がお亡くなりなるか、生前贈与す...
日英通訳者・まめ 通訳式トレーニング開始
2025/09/07 10:46
通訳者の日常155 朝活を実行するコツ
記事
コラム
朝活はしたいけど、起きられない皆さんに朝活のコツを伝授します。手始めに、夜に使用している照明の明るさを暗めにしてください...
日英通訳者・まめ 通訳式トレーニング開始
2025/08/31 09:47
通訳者の日常154 プランニング
記事
コラム
頭の中の整理私はなんでも帳を作っておりまして、頭の中の整理のために考えていることをそのノートに書いています。また、PCの...
日英通訳者・まめ 通訳式トレーニング開始
2025/08/30 16:57
通訳者の日常153 休み時間と予定の立て方
記事
コラム
私の休み時間私は本業以外に副業もしていますので、いつ休むのか?という問題があります。どうやって、ブラッシュアップや休み、...
日英通訳者・まめ 通訳式トレーニング開始
2025/08/23 15:53
通訳者の日常152 大阪市立美術館「ゴッホ展」はショック
記事
コラム
まさかの売れ残り楽しみにして出かけたのです。私はロンドンのナショナルギャラリーでゴッホのひまわりを観ています。なので、今...
日英通訳者・まめ 通訳式トレーニング開始
2025/08/17 09:45
通訳者の日常151 悩むネイル事情
記事
コラム
セルフネイルを続けるか?今、私はセルフでネイルケアをしています。具体的には、甘皮の処理とジェルネイルです。ただ、これが3...
日英通訳者・まめ 通訳式トレーニング開始
2025/08/15 07:36
通訳者の日常150 イギリスの就職事情最前線
記事
コラム
最近のイギリス就職事情イギリスは、どんどん労働者が弱くなっていっています。大学新卒の人が面接を受けて、ふたを開けて契約書...
日英通訳者・まめ 通訳式トレーニング開始
2025/08/12 08:06
通訳者の日常149 もしも移住するなら ノマドワーカー
記事
コラム
ノマドワーカー私は愛犬がいるので、海外にでてノマドとして働くことはないのですが、たまに考えます。それは、愛犬がなくなった...
日英通訳者・まめ 通訳式トレーニング開始
2025/08/11 16:22
通訳者の日常148 若い頃に理解しておきたかった事
記事
コラム
逆算が大事お金を稼ぎたい、これは人生そのものの目的ではないです。自分がどういう生き方をしたいか?最初にそこを考える必要が...
日英通訳者・まめ 通訳式トレーニング開始
2025/08/09 13:43
通訳者の日常147 アメリカ経済失速か?
記事
コラム
雇用統計先日の雇用統計発表で、失業率が少しアップしていることから、アメリカ経済失速か?との観測がでています。就業者が思っ...
日英通訳者・まめ 通訳式トレーニング開始
2025/08/03 09:51
通訳者の日常146 綺麗目な古着の集め方
記事
コラム
日本にはまだなじみが少ない皆さん、古着と聞くとどんなイメージありますか?やっぱり古い、汚い、臭い、ですかね?最初はそうで...
日英通訳者・まめ 通訳式トレーニング開始
2025/08/02 08:45
通訳者の日常145 AIの脅威 世界での就職事情
記事
コラム
AIの脅威AIが猛威を振るっています。世界では、セントリーレベルの失業が激しいです。そう、大学卒業したての人の仕事がAI...
日英通訳者・まめ 通訳式トレーニング開始
2025/07/30 07:09
通訳者の日常144 やりたいことは待っていても来ない
記事
コラム
待っていてはいけない結論、やりたいことは自分から掴みに行きましょう。待っていても何も起こらないです。自分から動き出さない...
日英通訳者・まめ 通訳式トレーニング開始
2025/07/26 17:30
通訳者の日常143 安藤忠雄『青春』トークショーの中身は深い
記事
コラム
安藤忠雄の『青春』大阪で、明日までやっています。安藤忠雄の展示会です。模型や原紙などが展示されています。トークショー私は...
日英通訳者・まめ 通訳式トレーニング開始
2025/07/20 13:29
通訳者の日常142 ダイエット進捗状況&心境の変化
記事
コラム
体重計実は、長らく体重計に乗っておりません。太った感じもないですし、痩せた感じもないです。食事量は週末に調整しています。...
日英通訳者・まめ 通訳式トレーニング開始
2025/07/19 11:48
通訳者の日常140 ブログの方向性について
記事
コラム
今後のブログコンテンツを売ることができるサービスが発表されたのをご存じですか?有料級のものは、そちらで記事を書くことにし...
日英通訳者・まめ 通訳式トレーニング開始
2025/07/12 08:36
通訳者の日常139 簡単な経済的自立
記事
コラム
残る生活自分の生活費が、入ってくるお金の量よりも少なければ、経済的自立は叶えられています。つまり、身の丈に合った生活をし...
日英通訳者・まめ 通訳式トレーニング開始
2025/06/29 09:36
通訳者の日常138 簡単に古着を取り入れる方法
記事
コラム
古着の第一歩古着の第一歩は、洋服を愛することから始まります。自分の長年着ている服をまずは大事にしましょう。古着やさんにい...
日英通訳者・まめ 通訳式トレーニング開始
2025/06/27 07:07
通訳者の日常137 ブラッシュアップ習慣を続ける方法
記事
コラム
英語だけでないやることがあって、毎日忙しい中、ついつい忘れてしまいがちなのが、ブラッシュアップです。これは、英語だけでな...
日英通訳者・まめ 通訳式トレーニング開始
2025/06/26 07:06
1
2
3
4
5
6
…
8