現在は外資系企業の日本法人で、カントリーマネージャーとして会社の経営をあずかりながら組織を率いています。 外資系と日本の企業を含め医薬品・医療機器の分野で20年以上働いています。10ヶ国を超える海外企業ともパートナーシップを築いてきました。特に、医療機器の営業、マーケティング、学術、サプライチェーン、コンプライアンス、これらについては国をまたぐ深い実務経験を有します。また、組織を一人で立ち上げた経験から人事、採用、経理などの間接業務にも精通しています。 これらの経験を生かして、数年前から個人事業主として海外の医療機器メーカーに対するビジネスコンサルも実施しています。 【経歴】 ・国立大学 理学部 化学科卒(学士) ・ドイツ化学メーカー 1社 ・日系医療機器メーカー 2社
ビジネス英語 経験年数:20年
エクセル(VBA) 経験年数:25年
エレクトリックベース 経験年数:30年
ライティング・翻訳
・英語を使用するビジネスコミュニケーション 500円〜
文化風習の異なる相手とやりとりすることが得意です。英語を使用した的確なコミュニケーションも大切ですが、最も重要なのは相手と個人的な信頼関係を築くことです。相手の立場やおかれた状況を常に理解しながらクイックレスポンスを続け、ときには電話やオンラインミーティングを駆使して相互関係を構築することに努めています。グローバルビジネスを展開するうえで、この過程が最も重要と考えています。
音楽・ナレーション
・ベース、ドラム演奏、耳コピ、DTM 500円〜
アマチュアバンドのベース演奏に合計30年以上、ドラム演奏に10年以上の経験があります。ライブへも多数出演し、現在のバンドでは英語での作詞も担当しています。プライベートレーベルでCDを発売し国内およびアメリカで販売中です。個人ではDTMが得意でカラオケ音源制作、企業PVのBGM作曲経験があります。
by qgknh96
3年以上前
見積り相談
ライティング・翻訳 > 翻訳
英語でのビジネスコミュニケーションをお手伝いします 20年以上のグローバルビジネス経験で次の一手も提言します。
by Stella Records
音楽・ナレーション > その他(音楽・ナレーション)
英語の歌をリズム付きのカタカナになおします 発声タイミングもわかるカタカナがあなたをイケてるシンガーに!
by Mao_Aikawa