万博実績あり|技術を世界に刺すストーリーへ。構成・サイエンスの裏付け・英訳をワンストップで。
◆ 肩書き
国際プレゼンプロデューサー 兼 サイエンスライター・構成作家(英訳対応)
◆ 概要
日本の中小企業・スタートアップの優れた技術や研究成果を、海外の投資家や大企業(ACCJ等)に一発で突き刺す「国際プレゼン・提案書」へ昇華させる、一気通貫のコンサル型制作サービスを提供しております。
単なる語学としての「翻訳」ではなく、以下の3つの専門性を掛け合わせることで、競合他社を圧倒する成約率の高いドキュメントを構築します。
1. 【構成作家の視点】 脚本構造(ナラティブ)を取り入れ、相手を飽きさせず、感情を動かすドラマチックなストーリーラインを設計。
2. 【サイエンスライターの視点】 生物学等の背景を活かし、市場のマクロデータや科学的ファクトを分析・補強。説得力のある数字やクイズ形式で信頼性を担保。
3. 【国際プレゼンテーション(英訳)】 欧米のビジネスシーン、インフラ課題などのペインポイント(悩み)にアジャストした、ネイティブに響く論理的で自然な英語表現へ翻訳。
◆ 主な実績
大阪・関西万博(EXPO2025): 出展企業のプレゼンボード構成・データ補強・英訳をワンストップでプロデュース。
マルチな文筆活動: 経済コラム、文藝(純文学・エッセイ)、脚本、通訳など、硬軟織り交ぜた高度なテキスト表現に対応可能。
技術や想いはあるのに、海外への見せ方や論理構成でお悩みの方は、ぜひ一度ご相談ください。
※過去の具体的な活動実績や詳細なプロフィールにつきましては、お手数ですが検索エンジンにて**【日本文化海外普及協会 西野寛】**と検索の上、公式ホームページをご覧ください。(ココナラの規約上、URLは直接掲載しておりません)