genkatoのカバー画像
genkato
最終ログイン:3日前
プロダクトマネージャー
男性
  • 本人確認
  • 機密保持契約(NDA) 未登録
  • インボイス発行事業者 未登録
  • フォロワー 0
スケジュール

平日はメーカーでの本業があるため、メッセージの...

難しい専門用語より分かりやすさを大事にしています。「山の相談」から「資料作成」まで優しくサポート。

はじめまして!プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 私は現在、外資系の電動工具メーカーで、プロダクトマネージャーのチームの責任者(製品開発やマーケティングの責任者)として働いています。過去にアウトドアとアクションスポーツメーカーで製品開発を担当しており、自分で企画・デザインしたウェアが、海外のオリンピックチームの公式ウェアに採用された経験もあります。 …と書くと少し堅苦しいですが、私自身はマニアックなデータやスペックを語るのは得意ではありません。年間50回以上の登山やバックカントリーに足を運び、仕事でも「現場で使えるもの」を優先し直感で選ぶ超・実践派です。 プロやマニアの目線ではなく、「ちょっと詳しい親身な先輩」として、以下のサポートを提供しています。 ① 「ゼロから始める」アウトドア・デビュー相談室 「キャンプや雪山を始めたいけど、専門用語が多くて何を買えばいいか分からない」という方向けです。難しい言葉は一切使わず、「とりあえずこれとこれを買っておけば安心、十分楽しめる!」というリアルな最適解を優しくアドバイスします。安価で大丈夫なもの、ここはこだわってお金をかけるなど、予算の相談にも乗ります。 ② アウトドア・ニッチブランドのローカライズ(翻訳)支援 海外の製品説明やSNSの文章などを、直感的で魅力的な日本語に翻訳・調整します。逆も然り、日本語を魅力的な英語にもします。普段から海外本社と英語でやり取りしている経験を活かし、直訳ではない「心に響く言葉」を選びます。日本から海外へ進出を考えている個人・企業様への支援も行います。 ③ 企画書・プレゼン資料のブラッシュアップ ごちゃごちゃして見にくい資料を、シンプルで「伝わる」レイアウトに整えます。普段の業務で当たり前に行っている「見せ方のコツ」を使って、あなたのビジネス資料をワンランク上に引き上げます。その他、英語資料を単に日本語にするのではなく、日本人に理解しやすく編集したり、その逆で日本語の資料を、海外で通用する・海外での考えに沿った内容に編集することも可能です。 「こんなこと聞いてもいいのかな?」というような些細な疑問でも大歓迎です。指導ではなく気軽に相談できる相手として、まずはお気軽にメッセージでご相談ください!

出品サービス(2件)

職種・スキル

経験職種

ビジネス・クリエイティブツール

  • Excel 経験年数 : 22年

  • Google スプレッドシート 経験年数 : 14年

  • Google ドキュメント 経験年数 : 14年

  • PowerPoint 経験年数 : 22年

  • Word 経験年数 : 22年

  • Magento 経験年数 : 6年

経歴

学歴

  • パーソンズスクールオブデザイン 工業デザイン / 1999年9月 〜 2002年6月

    ニューヨークの美術大学です。1年目はあらゆる美術科目を勉強し、2年目からそれぞれの専門分野になります。ファインアート、彫刻、工業デザイン、建築、アートヒストリー、ファッションを1年目で学び、その後工業デザインに進みました。卒業生には、マーク・ジェイコブス、アナ・スイ、ダナ・キャラン、トム・フォード、アレキサンダー・ワンなどファッション業界で活躍している方達がいるためファッションの分野では有名な大学です。