日本在住20年、アパレル生産管理の実務経験あり。 仕様書・生産関連資料の日中翻訳に対応可能です。
日本在住20年、アパレル生産管理の実務経験あり。
仕様・納期・品質に関わる生産資料の日中/中日翻訳を得意としています。
単なる直訳ではなく、日本ブランドと中国工場双方の立場を理解した上で、
誤解が生じにくい自然な表現を心がけています。
対応可能内容:
・仕様書、サンプル指示書
・生産関連メール(日⇄中)
・納期、品質、修正指示に関する文書
・アパレル関連資料全般
スピード対応・短納期も可能です。
まずはお気軽にご相談ください。
※専門性の高い内容につき、内容確認後に正式なお見積り・納期をご案内いたします。
※法律・契約書関連の翻訳は対応外となります。
※誤解が生じやすい箇所については、事前に確認・補足を行いながら進めます。