ご覧いただきありがとうございます。
合同会社秋葉原総合藝術研究所です。
ボカロ楽曲・歌もの楽曲向けに
「自然で美しい英語歌詞」を制作いたします。
単なる直訳ではなく、
“歌える英語”“伝わる英語”として仕上げることを重視しています。
---
【サービス内容】
■① 日本語歌詞 → 英語翻訳(¥10,000)
・既存の日本語歌詞をもとに英訳
・意味を保ちながら、リズム・語感・韻も調整
・歌唱を前提とした自然な英語表現に仕上げます
「そのまま歌うと違和感がある翻訳」はしません
---
■② 英語歌詞 完全オリジナル制作(+10000円)
・テーマ / 世界観 / ストーリーから英語歌詞を新規制作
・ボカロ・J-POP・ロックなど幅広く対応
・比喩的・文学的・エモーショナルな表現も可能
「海外にも通用する歌詞」をゼロから構築します
---
【こんな方におすすめ】
・楽曲を海外展開したい方
・英語の歌詞を自然にしたい方
・ボカロ楽曲の世界観を壊さず英語化したい方
・文学的・詩的な英語表現を取り入れたい方
---
【対応ジャンル】
・ボカロ / 歌い手楽曲
・ポップス / ロック / バラード など
---
【納品内容】
・英語歌詞(テキスト形式)
・必要に応じて簡単な意訳・解説も対応可能
メロディオプション希望の場合、メロディのmidi
---
【ご依頼の流れ】
① 楽曲 or 歌詞 / テーマの共有
② ヒアリング(雰囲気・参考曲など)
③ 制作
④ ご確認・修正
⑤ 納品
---
【強み】
・作詞経験 × 音楽制作の知見
・“歌える英語”に特化した調整力
・世界観を壊さない翻訳 / 構築
---
まずはお気軽にご相談ください!
一緒に「世界に届く一曲」を作りましょう。
日本語歌詞からの翻訳か、完全オリジナルで作成するか、メロディ、コードは必要かなどお教えください。