中日バイリンガルのデザイナーとして、資料の読みやすさと視覚的な整理にこだわったレイアウトをご提供いたします。
これまでに日本企業・台湾企業の資料整備、社内用文書、プレゼン資料、SNS用画像、商品紹介資料など、幅広いジャンルに対応してきました。6年以上のデザイン経験があり、翻訳後の資料レイアウト調整や、言語のニュアンスを活かした見せ方にも対応可能です。
▼このような方におすすめです:
・中日2言語に対応したい方
・社内資料や提案資料を見やすく整えたい方
・翻訳後のレイアウト崩れに悩んでいる方
・自分でデザインするのが苦手な方
▼対応内容:
・中日翻訳済みの資料レイアウト調整
・A4資料、PPTスライドの整理
・シンプルで読みやすいビジネス向けデザイン
・内容に応じたフォント・配色調整
▼納品形式:
PDF、JPEG、PowerPoint(ご希望に応じて対応)
基本料金では、1~2ページまでの資料整理・レイアウトに対応可能です。3ページ以上になる場合や、構成が複雑な資料については、別途お見積もりさせていただきます。
※デザインに必要な文言や参考資料はご提供いただきます。
※内容・ボリュームによって価格が変動する場合がありますので、まずはお気軽にご相談ください。
以下の内容をご確認のうえ、ご購入をお願いいたします:
・元データ(文章・素材など)をご用意ください
・ご希望の納品形式、サイズ、ページ数をお知らせください
・フォント指定、色指定がある場合は事前にご共有ください
・ご依頼内容によっては納期が延びる場合がございます
・修正は基本3回まで対応いたします(それ以降は追加料金)
・納品後1週間以内の微調整は無料です
ご不明な点があれば、事前にお気軽にご相談ください。