<サービス紹介>
下記のお悩みを解決します
●メニューを多言語で作成したいが、どこに頼めばいいかわからない
●韓国語に自信がなく、正しく翻訳できるか不安
●デザインのクオリティにこだわりたいが、妥協したくない
●迅速な納品を希望する
<サービスの特徴>
●特に韓国語に特化し、韓国語や英語のメニューを翻訳・作成します
●多言語対応で、各種テキストの翻訳・作成も承ります
●2回まで無料修正が可能で、お客様のご要望にしっかりお応えします
●依頼から短期間で、最短1日で納品いたします
<サービスの流れ>
step1 依頼内容のご確認
step2 お客様のニーズをお伺いし、具体的なディスカッションを行います
step3 メニュー等のデザイン案を作成し、ご提案します
step4 修正点を反映し、最終確認を行います
step5 納品し、アフターサポートも承ります
私の8年間のウェブデザイン経験を活かし、洗練されたデザインのメニューを提供します。アメリカンスタイルのインターナショナルスクール出身で英語に堪能であり、日本語日本文学科の出身として、韓国語・日本語の通訳および翻訳会社での経験も活かしています。質の高い翻訳とデザインで、皆様のビジネスをサポートいたします。どうぞお気軽にご依頼ください。
① 制作されるもの
② メニュー、説明文などをテキストデータにてご提供ください。
※ テキストデータでのご提供が難しい場合は、別途オプション料金発生いたします。
③ ご希望のデザインイメージ 「かっこいい」「親しみやすい」「和風」など、ざっくりとしたイメージで構いません。
④ 使用予定の画像・ロゴデータ制作物に使用する画像やロゴのデータをご提供ください。※ 画像データのご準備が難しい場合はご相談ください。こちらでフリー素材などでの対応を検討いたします。
⑤ ご依頼の背景・目的例:「とにかく外国語メニューがほしい」「海外のお客様により一歩踏み込んだおもてなしを提供したい」など、今回ご依頼いただいた経緯をお聞かせください。制作コンセプト策定の参考にさせていただきます。
⑥ ご希望の納品ファイル形式をご希望の場合はご相談ください。
⑦ ポートフォリオ・実績への掲載可否 可 / 不可 ※ 不可の場合は、別途オプション料金(一律1,000円)が発生いたします。
⑧ ご希望の納期