文章の翻訳をしつつ仕事・趣味に役立つ英語を伝えます

読解、翻訳を「サポート」します。自分でも使える英語を覚えよう

評価
-
販売実績
0
残り
10枠 / お願い中:0
提供形式
ビデオチャット

サービス内容

翻訳サービスを受けながら仕事・趣味に役立つ英語を学ぼう!「翻訳のマナビバ」 ※お試しレッスン可能です! 初回のみ「2,000円」でお受けします。 お見積もり時にお問い合わせください。 はじめまして。 翻訳業を生業のひとつにしている、magi.と申します。 ある出版業の友人からの依頼がきっかけではじめたサービスですが、もしかしたら誰かやりたい人がいるかも?と思ったので、ココナラに出品してみます。 【翻訳のマナビバとは?】 英語はちょっとだけわかるけど、もう少し自分の英語に自信を持ちたい人向けのサービスです。 読む・書く文章をより強化していくためのサポートプログラムです。 わかる範囲で日英・英日の翻訳や読解をしてもらったもの(間違っててもOK)を、私が手直ししながら ・細かいニュアンスの違い ・よくある勘違い ・カジュアル・ビジネスの書き分け ・自然な文章の書き方のコツ をお伝えし、 それに加えて、英語の情報源にあたったり、海外向けの情報を書くに当たって重要な ・文章の読み方・書き方の無意識のクセを良い方向に向け、翻訳・読解のスピードをあげるためのアドバイス を行います。 輸出入などの一般的な仕事のみならず、3DモデリングやDIY、インディーズゲーム、音楽やアートなど、 海外の情報源にあたるとより広く情報が得やすい分野はたくさんあります。 「今よりももう少し、英語が読めたら・書けたら…」 そんな人の受講をお待ちしております。 こんな人にオススメ ・ガチガチの意識高い英語スクールじゃなく、もっとゆるく英語を学びたい ・仕事で使う英語もだけど、趣味で使う英語も学びたい ・facebookやdiscord、redditで海外の人ともっと交流する自信をつけたい ・海外通販を使いこなしたい ・海外向けサイトを作ってみたけど、不自然かもしれない、自信がない こんな人は向かないかも ・「絶対に正しい英語を学びたい」と絶対の正解を求める人 →言語は多様な解釈ができます。近い正解はありますが、TOEICなどのような絶対はありません。 ・自分で作業したり、調べたりする時間をとりたくない人 →共に前に進むプログラムなので…。

購入にあたってのお願い

料金は1回ぶんです。 オプションから一ヶ月分のサポート(15000円。ひと月あたり1000円お得!)も選べます。 ご購入後、予定を調整いたします。

有料オプション

4,000 円(60分)