英語の編み図の質問にお答えします 英文パターンの読解にお困りの方へ イメージ1
1/1

英語の編み図の質問にお答えします

英文パターンの読解にお困りの方へ

評価
販売実績
17
残り
5枠 / お願い中:0
提供形式
ビデオチャット打ち合わせ可能
お届け日数
3日(予定) / 約1日(実績)
初回返答時間
4時間以内(実績)
mikishark
見積り相談
3年以上前
迅速かつ丁寧に翻訳をしていただけました! 正直諦めており、編み物教室を検討していましたがお陰様で完成させることができそうです。 一文から翻訳していただけるという提案も頂いたのでおすすめの方です✨
出品者からの返信
和田 慶子1
2年前
今回2回目の利用になります。 前回とても分かりやすく説明していただき今回も丁寧に教えていただきました。 なかなか英文パターンを教えていただくお教室が無いのでとても助かりました。またよろしくお願いします。
出品者からの返信
和田 慶子1
2年前
英文パターンのトップダウンセーターに初めて挑戦しました。YouTubeで色々な方の編み方を検索しても分かりませんでした。 すぐに私の分からない部分に返答頂いて大変に助かりました。諦めないで良かったです。
kokomomi
見積り相談
2年前
今回もとても迅速丁寧な対応をしていただきました 今まで無理と諦めていた英語のパターンに挑戦出来るようになってとても有り難く思っています これからもお願いしていく予定でいます
出品者からの返信
如月夢羽
2年前
2回目の利用です。 今回も丁寧に解説して頂き、分からなかった部分を編むことができました。 またお願いすると思います。
出品者からの返信

サービス内容

★2025.10出産育児のためしばらく休止致します★ 英語の編み図でお困りではありませんか? 編み物歴10年の私が、質問に対し解読&アドバイスさせていただきます。 ネット上には無料の英文パターンがたくさんありますが、海外の編み物サイトは編み図がなく文章で書いてあることがほとんどです。そのため、翻訳サイトを使ってもうまく翻訳されません。 慣れている方でも、特殊な編み方が出てくると良くわからないという場面もありますよね。また、イギリスとアメリカで同じ記号でも意味が全く違うこともあります。 例えば… ・英文パターンに載っているこの部分の編み方がわからない ・糸の種類や量や選び方がわからない など、ポイントを絞ったご質問にお答えします。 ※全文の翻訳をご希望の方は、別サービスを出品しておりますので、そちらからご相談ください。こちらは「ちょっとした質問」にご利用ください。 英文パターンを理解して、今以上に編み物を楽しめるお手伝いができればうれしいです! ◆得意分野◆ かぎ針編み …特にレース編みドイリー、バッグやストールなどの小物、あみぐるみが得意です。 棒針編み …特にレース編み(クンストレース)、編み込み模様(フェアアイル)が得意です。 ※ウェアのサイズ計算は出来かねますのでご了承ください。 ぜひお気軽にご相談ください。

購入にあたってのお願い

わからない箇所の編み図や写真、動画などかあれば添付をお願いします。 質問は完結にまとめていただくようお願いいたします。

有料オプション

1,000