絞り込み条件を変更する
検索条件を絞り込む
有料ブログの投稿方法はこちら

すべてのカテゴリ

1 件中 1 - 1 件表示
カバー画像

タロットリーディングをさらに上達させる方法

わたしアルタムルークスは、タロットカードだけではなく、オラクルカードも一緒にリーディングに利用しています。もともと、わたしはカードコレクターということもあり、所有しているカードデッキは総数で150以上です。実占で利用しているものもあれば、コレクションとして保管しているものもあります。ホント、タロットカードもオラクルカードも様々な種類がありますよね。眺めているだけでも楽しいものもモチロン、所有欲を満たしてくれるデッキもたくさんあります。中にはとんでもなく高価なものや、プレミアムがついたものもありますが、多くのカードデッキは78枚のフルデッキでも数千円で入手することができます。ただし。日本語の解説書なり、手引き書なりが用意されているデッキは、数少ないと言えるでしょう。だって、タロット/オラクルカードのほとんどは海外産なのですから。
となると、それらのカードを本気で使いこなそうとすると、翻訳が必要になるわけです。それは英文の解説書だったり、あるいはカードそのものに記されている解説だったりします。という訳で、と〜っても面倒な作業ですが、わたしはお気に入りのデッキ、あるいは実占に使うデッキを自ら翻訳を行っています。Alice the Wonderland OracleSpirit CatsGoreyのThe Fantod PACKジプシーオラクルカードなどの数種のデッキを自ら翻訳しています。おかげで実占ではより使いやすく、使い込めるようになりました。(ただし、これらのデッキは電話/メール鑑定専用です)日本国産のデッキであっても翻訳するように、一枚一枚のカードについて再定義すると、更に使い
0
1 件中 1 - 1
有料ブログの投稿方法はこちら