はじめまして。数あるプロフィールの中から見つけていただき、ありがとうございます。 私は外国語大学で英語を専攻し、卒業後は海外での生活を通じて「生きた言葉」の力に触れてきました。現在は、その経験で培った言語感覚と、最新のAIツールを掛け合わせ、文章作成や翻訳のサポートをしています。 「AIを使ってみたけれど、どこか言葉が冷たい」 「翻訳機を通した英語が、相手に失礼になっていないか不安」 そんな経験はありませんか? AIは便利な道具ですが、読み手の心に届く文章を作るには、やはり最後は「人の感性」が必要です。私はAIのスピードを最大限に活かしつつ、外大卒としての専門知識と海外経験をフルに活用して、一文字ずつ丁寧に血の通った言葉へと磨き上げます。
ライフスタイル・その他 / その他 経験年数 : 1年未満
TOEFL 550点 取得年 : 2024年
英語 日常会話レベル