この出品者は30日以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。
この出品者は30日以上ログインしていません。
kiki5510のカバー画像
kiki5510
最終ログイン:2ヶ月前
40代前半女性
  • 本人確認 未登録
  • 機密保持契約(NDA) 未登録
  • インボイス発行事業者 未登録
  • フォロワー 1
納品ごとの予算目安

継続(時給/月給)の予算目安
  • 時間単価:1,300円
  • 月単価:10万円
  • 1週間の稼働日数:週3日
  • 1日の稼働時間:10時間以上
  • 稼働時間帯:平日日中、平日夜間、土日・祝日
  • 勤務場所:フルリモート
スケジュール

日中を中心にご連絡を確認しております。

はじめまして。 デザインと翻訳を中心に活動しています。 対応言語は、台湾華語・簡体字中国語・英語・韓国語。 文章の内容や掲載先に応じて、自然で伝わりやすい表現へ整えます。 私はこれまで、デザインだけでなく、 商品PR、販促物制作、SNS発信、案内文作成など、 ビジネス・マーケティング視点を含む表現づくり に携わってきました。 そのため翻訳でも、単なる直訳ではなく、 EC・商品紹介向け SNS投稿向け ビジネス向け 接客・案内向け ブランドイメージ重視 など、目的に合わせた言い回しの調整 を得意としています。 「意味は合っているけど不自然」 「翻訳っぽくて魅力が伝わらない」 そのような文章を、より自然で伝わる形に整えるお手伝いをいたします。 また、デザイン経験があるため、 バナー、SNS画像、資料、メニュー、販促物など、 見せ方も含めたトータルなご提案 が可能です。 翻訳だけ、文章調整だけ、デザイン込みのご相談も歓迎です。 どうぞお気軽にご連絡ください。

出品サービス(2件)

職種・スキル

経験職種

ビジネス・クリエイティブツール

  • STUDIO 経験年数 : 1年

  • Wix 経験年数 : 6年

  • WordPress 経験年数 : 3年

  • Excel 経験年数 : 20年

  • Google サイト 経験年数 : 20年

  • PowerPoint 経験年数 : 20年

得意分野

  • デザイン制作

    ・翻訳・デザイン 5,000円〜

    台湾華語・簡体字中国語・英語・韓国語翻訳 用途に応じた翻訳表現の調整 ビジネス文書・商品紹介文・販促文の翻訳 SNS投稿文の翻訳/リライト バナー制作・SNS画像制作・資料デザイン 商務・マーケティング視点での文章調整