英語の翻訳を提供します。 3,000円〜
下記時間帯でいただいたご連絡は、できるかぎりそ...
せっかく翻訳会社に頼んだのに、期待する品質の翻訳結果を得られなかったという悩みをよくお聞きします。私も会社勤めをしているときに翻訳を外注して、その品質の低さに驚くことが多々ありました。 「翻訳アップデート」は、KOSネクサス合同会社が提供する、新しいオンライン翻訳サービスです。「もっと手軽でリーズナブルかつ高い品質の翻訳を提供したい」、そんな想いに賛同する実力のある翻訳者をクラウドを活用して募りサービスを提供しています。 翻訳者の例: Hiro Nakai ( https://coconala.com/users/657832 ) 中間マージンを極小化し、クラウド、AI/ML技術を使いながらも、翻訳家が人手で丁寧に翻訳をします。料金は一般的な価格の1/10~1/6、短い納期で、高い品質の翻訳を提供し、ココナラ内外でご好評をいただいております。 翻訳によって、言葉の...
ライティング・翻訳
・英語の翻訳を提供します。 3,000円〜
見積り相談
by ココロヒカリデザイン
ライティング・翻訳 > 外国語翻訳
2年前
by Yamamoto Rumi
プロが★高品質★に英語 翻訳します 迅速に英訳 ビジネス英語 翻訳 TOEIC940
途中終了した取引 見積り相談
連絡なしによる自動評価
ライティング・翻訳 > 取材代行・インタビュー記事制作
3年以上前
by 伊藤 美江
by 女性