はじめまして、三村です。
日本語・スペイン語・ポルトガル語・英語の4ヶ国語を操り、自身も溶接や重機操作などの現場経験があります。
オンラインレッスンや翻訳を通して、以下のサポートを提供します。
• 実戦語学レッスン: 現場で外国人スタッフに指示を出すための具体的なフレーズ指導。
• 翻訳サポート: 専門用語が飛び交うマニュアルや、ビジネスメールの翻訳。
• 日本生活・就労相談: 日本で働きたい外国人の方へのアドバイスや、免許取得の相談。
スムーズな対応のため、以下の情報を添えてメッセージをお願いします。
1. ご依頼内容:(例:スペイン語の資料翻訳、オンラインでの語学相談、日本での就労アドバイスなど)
2. 言語:(スペイン語・ポルトガル語・英語から選択)
3. 希望納期:(お急ぎの場合はその旨をお伝えください)
【私のスタンス】
現場経験(溶接・重機等)があるため、専門的な用語が飛び交う内容でも柔軟に対応可能です。
「現場で本当に通じる言葉」を大切にしています。
※ココナラの規約により、直接の対面や外部SNSでのやり取りはできません。すべてこのチャット内での完結となります。