アメリカ育ちのバイリンガルが、あなたの日本語原稿を自然な英語に翻訳し、ナレーション付き音声でお届けします。
YouTube・教材・観光案内・広告・プレゼン動画など、幅広く対応。
癒し系の落ち着いた声で、伝わる英語をお届けします。
声の特徴:
・若い女性(アメリカ育ち、発音はネイティブ)
・優しく落ち着いたトーン
・子どもや高齢者にも聞き取りやすい声
納品形式:
・音声ファイル(MP3またはWAV)
・ご希望に応じてスピード・雰囲気など調整可能
・修正1回まで無料
納期:
・通常3日以内(内容により即日も可)
・お急ぎ対応もお気軽にご相談ください
翻訳対応:
日本語原稿から英語への翻訳も可能です。
本格的な翻訳をご希望の場合は、オプションよりご選択ください。
ご注意:
・誹謗中傷、成人向け、過激な宗教・政治的内容はお受けできません。
・商用利用OK(クレジット表記は不要です)
ご希望に寄り添った丁寧な対応を心がけております。
まずはお気軽にご相談ください。
ご購入後、以下の内容をお知らせください:
•ナレーション用の原稿(最終版)
•ご希望の納期
•ナレーションの雰囲気やスピードのご希望(例:ゆっくり/明るく/しっとり など)
•音声ファイルの形式(MP3/WAV)
•翻訳をご希望の場合は、日本語の原稿とその用途
原稿について
・読み上げる文字数によって料金が変動します。事前にご確認ください。
・難読漢字や特殊な表現がある場合は、ふりがなや読み方の指示をお願いします。
・ご提供いただく原稿は誤字脱字のない最終版でお願いします(軽微な修正は1回まで無料で対応します)。
修正について
・収録後のナレーションの修正は1回まで無料です。
・原稿の大幅な変更や追加録音が必要な場合は、別途料金が発生します。
お受けできない内容
・誹謗中傷、差別的な内容
・過度に政治的・宗教的な表現を含むもの
・成人向け、暴力的なコンテンツ
その他
・BGM追加や動画へのタイミング調整をご希望の方は、オプションをご選択ください。