Localization Japaneseます App Localization by Dev/UX Pro イメージ1
1/1

Localization Japaneseます

App Localization by Dev/UX Pro

評価
-
販売実績
0
残り
1枠 / お願い中:0
企画・構成
リサーチ
SEO対応
写真・画像選定
グラフ作成
無料修正回数
1回
お届け日数
3日(予定)
文字単価
要相談
言語
Localization Japaneseます App Localization by Dev/UX Pro イメージ1
Localization Japaneseます App Localization by Dev/UX Pro イメージ1

サービス内容

App Localization to Japanese by Dev & UI Pro I localize English websites, apps, and Figma designs into Japanese — not just by translating words, but by applying over 10 years of experience as a developer and UI designer. I focus on UI structure, clarity, and UX to ensure smooth, natural, and user-friendly Japanese localization. I also served as the lead Japanese translator for a website and app with over 5 million users. Ideal for: ・English websites needing natural Japanese ・Apps requiring UX-consistent translation ・Figma files needing clean localization 開発×UIデザイン経験を活かした日本語ローカライズ 英語のWebサイト、アプリ、Figmaデザインの日本語ローカライズを承っております。 10年以上の開発者兼UIデザイナーとしての経験を活かし、ただの翻訳ではなく、構成・文脈・ユーザー体験まで考慮した「伝わる日本語」をお届けします。 UI構造や可読性にも配慮した、自然でユーザーフレンドリーな翻訳が得意です。 500万超の登録者を持つWebサイト&アプリの日本語翻訳責任者としての実績もございます。 こんな方におすすめ ・英語Webサイトの日本語化 ・英語アプリのUIに沿った翻訳 ・Figmaデザインの日本語対応

購入にあたってのお願い

ご購入前にメッセージでご相談いただけると助かります。 対象URL・ファイル・ご希望納期などをお知らせください。 内容を確認のうえ、最適な対応をご提案いたします。 Please contact me via message before placing an order. Let me know the target URL/file and your preferred deadline. I'll review the details and propose the best approach.
5,000