App Localization to Japanese by Dev & UI Pro
I localize English websites, apps, and Figma designs into Japanese — not just by translating words, but by applying over 10 years of experience as a developer and UI designer.
I focus on UI structure, clarity, and UX to ensure smooth, natural, and user-friendly Japanese localization.
I also served as the lead Japanese translator for a website and app with over 5 million users.
Ideal for:
・English websites needing natural Japanese
・Apps requiring UX-consistent translation
・Figma files needing clean localization
開発×UIデザイン経験を活かした日本語ローカライズ
英語のWebサイト、アプリ、Figmaデザインの日本語ローカライズを承っております。
10年以上の開発者兼UIデザイナーとしての経験を活かし、ただの翻訳ではなく、構成・文脈・ユーザー体験まで考慮した「伝わる日本語」をお届けします。
UI構造や可読性にも配慮した、自然でユーザーフレンドリーな翻訳が得意です。
500万超の登録者を持つWebサイト&アプリの日本語翻訳責任者としての実績もございます。
こんな方におすすめ
・英語Webサイトの日本語化
・英語アプリのUIに沿った翻訳
・Figmaデザインの日本語対応
ご購入前にメッセージでご相談いただけると助かります。
対象URL・ファイル・ご希望納期などをお知らせください。
内容を確認のうえ、最適な対応をご提案いたします。
Please contact me via message before placing an order.
Let me know the target URL/file and your preferred deadline.
I'll review the details and propose the best approach.