絞り込み条件を変更する
検索条件を絞り込む
有料ブログの投稿方法はこちら

すべてのカテゴリ

1 件中 1 - 1 件表示
カバー画像

【プロスキル解放事例】英語と日本語のプロだからこそできる世界へ発信できるコピー作成

こんにちは。ココナラ広報です。ココナラには、好きなことを極めてプロフェッショナルな仕事を確立し、強みの掛け算で唯一無二のサービスを提供している出品者さんがいます。今回は、英語と日本語それぞれの言語でネーミングやコピーライティングができるサウティさんにインタビューしました。子どもの頃から大好きだった文章や言語といった「言葉」をプロの域にまで高め、英語と日本語の二言語を自在に操り「想い」を宿した名前やコピーを生み出すサウティさんの仕事への情熱や、ココナラでのエピソードを伺いました。【経歴・キャリア】文章や言語が好きで「言葉」のプロになるも様々な出来事が起こり個性的な体験を重ねる小さい頃から、読むことと書くことが大好きでした。でも「文章を仕事にしたい」とはっきり思っていたわけではなくて、息を吸ったりご飯を食べるのと同じようにとにかく読みたい、書きたい、そんな感覚。音楽も好きで、「読む、書く、歌う」以外のことはどうでもいいや、と思っているような子どもでした。日本語と英語があふれる環境にいたくて進学先を決め、大学在学中に宣伝会議コピーライター養成講座で広告の基礎を学び、その頃から少しずつライティングや翻訳の仕事を始めるようになりますが、これがおもしろくなりすぎて大学を中退。日本と海外を行き来しながら将来のことなど考えずに生きていました。今思えば夢みたいにお気楽で無鉄砲なノマド時代。怖いもの知らずって、ある意味、強さですよね(笑)20代半ばの頃、父が急逝し家業がピンチに。実家に戻り、会社経営を立て直すのに奔走しました。母と共に会社を再建した後、広告コピーや翻訳など文章の仕事と並行してシンガ
0
1 件中 1 - 1
有料ブログの投稿方法はこちら